
Swim
Reneé Rapp
Nadar
Swim
Nade, nade, nadeSwim, swim, swim
Nade, nade, nade o mais rápido que puderSwim, swim, swim as fast as you can
Eu tomei o remédioI took the medicine
Mas estou acordada no meio da noite novamenteBut I'm up in the middle of the night again
O mesmo começo, meio, mas ainda sem fimSame beginning, middle, but still no end
De volta ao começo com você (com você, com você)Back at the beginning with you (with you, with you)
Vou me mexer e me virarI'm gonna toss and turn
Sussurro em meu travesseiro: Será que algum dia vou aprender?Whisper in my pillow: Will I ever learn?
Como pode o afogamento ser tão bom no começo?How could waterboardin' feel so good at first?
Oh, estar nadando com você (com você, com você)Oh, to be swimming with you (with you, with you)
E assim por diante, e assim por diante, e assim por dianteOn and on and on and on we go
Pensamentos sobre você são suaves como a neveThoughts of you are soft as snow
Os olhos ficam pesados, o coração desacelera, oohEyes get heavy, heart gets slow, ooh
Toda noite eu durmo embaixo d'águaEvery night I sleep underwater
Sigo você como um cordeiro para o matadouroFollow you like lamb to a slaughter
Dormindo profundamente, mas sem tempo para descansarFast asleep, but no time to rest
Tenho que nadar, nadar, nadarGotta swim, swim, swim
Continuo prendendo minha respiraçãoKeep holding my breath
Os sonhos sobre nós se tornaram pesadelosDreams of us, they turn into nightmares
Se é amor, por que eu sinto tanto medo?If it's love then, why do I feel scared?
Ouço sua voz dentro de minha cabeça dizendoHear a voice inside of my head saying
Nade, nade, nade o mais rápido que puderSwim, swim, swim as fast as you can
E assim por diante, e assim por diante, e assim por dianteOn and on and on and on we go
Os pensamentos sobre você são suaves como a neveThoughts of you are soft as snow
Os olhos ficam pesados, o coração desacelera, oohEyes get heavy, heart gets slow, ooh
Eu nunca tive uma chanceI never stood a chance
O final original do verdadeiro romanceThe original ending of true romance
Acho que estou destinado ao papel de JulietaGuess I'm destined for the role of Juliet
Prefiro estar morta a estar confusa, mm-mhmRather be dead than confused, mm-mhm
Porque isso não faz sentido'Cause it don't make sense
Como podemos sair dessa sem derramar sangue?How can we get out of this with no blood shed?
Quanto mais tempo passa, só há um, o fimThe longer it goes on, there's only one, the end
Oh, nadar com vocêOh, to be swimming with you
E assim por diante, e assim por diante, e assim por diante (aah)On and on and on and on we go
Pensamentos sobre você são suaves como a neve (aah)Thoughts of you are soft as snow
Os olhos ficam pesados, o coração desacelera, oohEyes get heavy, heart gets slow, ooh
Toda noite eu durmo debaixo d'águaEvery night I sleep underwater
Sigo você como um cordeiro para o abateFollow you like lamb to a slaughter
Dormindo profundamente, mas sem tempo para descansarFast asleep, but no time to rest
Tenho que nadar, nadar, nadarGotta swim, swim, swim
Continuo prendendo minha respiraçãoKeep holding my breath
Os sonhos sobre nós se tornaram pesadelosDreams of us, they turn into nightmares
Se é amor, por que eu sinto tanto medo?If it's love then, why do I feel scared?
Ouço sua voz dentro de minha cabeça dizendoHear a voice inside of my head saying
Nade, nade, nade o mais rápido que puderSwim, swim, swim as fast as you can
E assim por diante, e assim por diante, e assim por dianteOn and on and on and on we go
Os pensamentos sobre você são suaves como a neveThoughts of you are soft as snow
Os olhos ficam pesados, o coração desacelera, ooh (nade, nade, nade o mais rápido que puder)Eyes get heavy, heart get slow, ooh (swim, swim, swim as fast as you can)
E assim por diante, e assim por diante, e assim por dianteOn and on and on and on we go
Os pensamentos sobre você são suaves como a neve (aah)Thoughts of you are soft as snow
Os olhos ficam pesados, o coração fica lento, ooh (nade, nade, nade o mais rápido que puder)Eyes get heavy, heart gets slow, ooh (swim, swim, swim as fast as you can)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Reneé Rapp e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: