Tradução gerada automaticamente
C'est beaucoup mieux comme ça
Reno Ginette
É muito melhor assim
C'est beaucoup mieux comme ça
Rir quando a gente quer chorarRire quand on a envie de pleurer
Pegar um trem quando um barco vai emboraPrendre un train quand un bateau s'en va
Pra não ficar sozinho na plataformaPour ne pas rester seul sur le quai
É muito melhor, é muito melhor assimC'est beaucoup mieux, c'est beaucoup mieux comme ça
Fingir que não tem nada no coraçãoFaire semblant qu'on n'a rien dans le cœur
Dizer: "Tô bem", mesmo quando não tôDire : "Ca va", même quand ça ne va pas
Cantar pra não mostrar o medoChanter pour ne pas montrer sa peur
É muito melhorC'est beaucoup mieux
É muito melhor assim!C'est beaucoup mieux comme ça !
E mesmo que eu sinta sua falta em algumas noitesEt même si tu me manques certains soirs
E mesmo que nossa história tenha sido lindaEt même si elle était belle notre histoire
Eu sei que ela vai sumir da minha memóriaJe sais qu'elle s'en ira de ma mémoire
É muito melhorC'est beaucoup mieux
É muito melhor assimC'est beaucoup mieux comme ça
Acreditar e nunca parar de acreditarCroire et ne jamais cesser d'y croire
Sem saber se amanhã vai dar certoSans savoir si demain ça ira
Transformar uma derrota em vitóriaFaire d'une défaite une victoire
É muito melhorC'est beaucoup mieux
É muito melhor assimC'est beaucoup mieux comme ça
Ver com os olhos da infânciaVoir avec les yeux de son enfance
Sem voltar atrás nos próprios passosSans pourtant retourner sur ses pas
Fazer barulho pra acabar com o silêncioFaire du bruit pour tuer le silence
É muito melhorC'est beaucoup mieux
É muito melhor assim!C'est beaucoup mieux comme ça !
E mesmo que eu te procure na noiteEt même si je te cherche dans la nuit
E mesmo que eu sinta frio sozinho na camaEt même si j'ai froid tout seul dans mon lit
Eu sei que você e eu entendemosJe sais que toi et moi on a compris
É muito melhorC'est beaucoup mieux
É muito melhor assimC'est beaucoup mieux comme ça
Rir quando a gente quer chorarRire quand on a envie de pleurer
Pegar um trem quando um barco vai emboraPrendre un train quand un bateau s'en va
Pra não ficar sozinho na plataformaPour ne pas rester seul sur le quai
É muito melhorC'est beaucoup mieux
É muito melhor assimC'est beaucoup mieux comme ça
Fingir que não tem nada no coraçãoFaire semblant qu'on n'a rien dans le cœur
Dizer: "Tô bem", mesmo quando não tôDire : "Ca va", même quand ça ne va pas
Cantar pra não mostrar o medoChanter pour ne pas montrer sa peur
É muito melhorC'est beaucoup mieux
É muito melhor assim.C'est beaucoup mieux comme ça.
RirRire



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Reno Ginette e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: