Tradução gerada automaticamente
Je Serai Lá
Reno Ginette
eu estarei lá
Je Serai Lá
O caminho nem sempre é fácil, você vai aprenderLe chemin n'est pas toujours facile, tu l'apprendras
Meu filho tão doce e tão ingênuo, me escuteMon enfant si douce et si naïve, écoute moi
Amizade às vezes é muito frágil, do que vemosL'amitié est parfois trop fragile, que ce qu'on voit
O amor muitas vezes é apenas um romance, e é assim que éL'amour n'est souvent qu'une simple idylle, et c'est comme ça
E vai virEt ça viendras
ContinueContinue ta route
E não deixe a menor dúvida se instalar em sua casaEt ne laisse pas le moindre doute s'installer chez toi
Você vai cair, mas a cada passo em falso estarei láTu tomberas, mais à chaque faux pas, je serai là
Siga seu caminho, o futuro é vocêContinue ta route, l avenir c'est toi
Todos aqueles que duvidam, não dê ouvidos a elesTous ceux qui doutent, ne les écoute pas
Se você estiver com medo e perder a fé, eu estarei láSi tu a peur et si tu perds la foi, je serai là
Um belo dia te verei sair, você vai gostarUn beau jour je te verrais partir, tu aimeras
Ninguém pode te segurar, nem mesmo euPersonne ne pourras te retenir, pas même moi
Então um dia você vai me fazer envelhecer, você vai dar à luzPuis un jour tu me feras vieillir, tu enfanteras
Então, caberá a você dizer todas essas palavras, hum, terá que serAlors ce sera à toi de dire tous ces mots là, hum il le faudra
ContinueContinue ta route
E não deixe a menor dúvida se instalar em sua casaEt ne laisse pas le moindre doute s'installer chez toi
Você vai cair, mas a cada passo em falso estarei láTu tomberas, mais à chaque faux pas je serai là
Siga seu caminho, o futuro é vocêContinue ta route, l'avenir c'est toi
Todos aqueles que duvidam não os ouvemTous ceux qui doutent ne les écoute pas
Se você estiver com medo e perder a fé, eu estarei láSi tu a peur et si tu perds la foi, je serai là
Assim a vida continua, e tudo continua, é como uma históriaAinsi va la vie, et tout continue, c'est comme une histoire
Quem não pára, vive sua vida não espera maisQui ne s'arrête plus, vis ta vie n'attend plus
ContinueContinue ta route
E não deixe a menor dúvida se instalar em sua casaEt ne laisse pas le moindre doute s'installer chez toi
Você vai cair, mas a cada passo em falso estarei láTu tomberas, mais à chaque faux pas, je serai là
Siga seu caminho, o futuro é vocêContinue ta route l'avenir c'est toi
Todos aqueles que duvidam não os ouvemTous ceux qui doutent ne les écoute pas
Se você está com medo, e se você perder a fé, eu estareiSi tu à peur, et si tu perds la foi, je serai



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Reno Ginette e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: