Tradução gerada automaticamente

Happy New Year A
Rent
Feliz Ano Novo A
Happy New Year A
MimiMimi
Quanto tempo até o próximo ano?How long till next year?
RogerRoger
Três minutos e meioThree and a half minutes
MimiMimi
Estou desistindo dos meus víciosI'm giving up my vices
Vou voltar - Voltar pra escolaI'm going back- Back to school
Despejo ou não, essa semana foi tão quenteEviction or not this weeks been so hott
Mas enquanto eu tiver você, sei que vou ficar de boaBut long as I got you I know I'll be cool
Não consegui decifrar o código do amor, queridaI couldn't crack the love code dear
Até você fazer a fechadura do meu coração explodir!'Till you made the lock on my heart explode!
Vai ser um Feliz Ano NovoIt's gonna be a Happy New Year
Um Feliz Ano NovoA Happy New Year
MarkMark
Custo tá claroCost is clear
Você deveria estar trabalhando, isso é pra meia-noiteYour suppose to be working thats for midnight
Onde eles estão?Where are they?
Não tem muito tempoThere isnt much time
MimiMimi
Talvez eles estejam se arrumando?Maybe their dressing?
Quero dizer, o que se usa que seja apropriado pra uma festaI mean what does one wear thats aprapote for a party
Que também seja um crimeThats also a crime
MaureenMaureen
Alguém quer batata frita!?Chips anyone!?
MarkMark
Você pode tirar a garota da roçaYou can take the girl out of hicksville
Mas não pode tirar a roça da garotaBut you can't take the hicksville out of the girl
MaureenMaureen
Meu protesto te colocou na TV, eu mereço um royalty!My riot got you on TV I deserve a royalty!
MimiMimi
Sejam legais, vocês dois, ou nada de champanhe horrívelBe nice you two or no god awful champange
MaureenMaureen
Não me importo se eu fizer, sem sorte?Don't mind if I do no luck?
RogerRoger
Compensado com madeira e trancado com uma correnteBolted plywood padlocked with a chain
Um beco sem saída totalA total dead end
MaureenMaureen
Assim como minha ex-namoradaJust like my ex girlfriend
Querido, eu sei que você está aíHoney I know your there
Por favor, atenda o telefonePlease pick up the phone
Você está bem?Are you okay?
Não é engraçadoIt's not funny
Não é justoIt's not fair
Como posso me redimir?How can I atone?
Você está bem?Are you okay?
Perco o controle, mas posso aprender a me comportarI lose control but I can learn to behave
Me dê mais uma chanceGive me one more chance
Deixe-me ser seu escravoLet me be your slave
Vou beijar suas Doc MartensI'll kiss your Doc Martans
Deixe-me beijar suas Doc Martens!Let me kiss your Doc Martans!
Cada desejo seu eu obedecereiYour every wish I will obey
(Joanne entra)(Joanne enters)
JoanneJoanne
Isso pode ser okThat might be okay
Desça, garotaDown girl
Fica, ficaheel, stay
Fiz uma pesquisa com meus amigos da assistência jurídicaI did a bit of research with my friends at legal aid
Tecnicamente, vocês são invasoresTechnically your scwatters
Há esperançaTheres hope
Mas só por precauçãoBut just incase
Mark e RogerMark and Roger
Corda!Rope!
MarkMark
Podemos içar uma linhaWe can hoist a line
JoanneJoanne
Para a escada de incêndioTo the fire escape
MarkMark
E amarrar naquelaAnd tie off at
Mark e JoanneMark and Joanne
bancothat bench
MaureenMaureen
Não posso levar eles como amigosI can't take them as chums
JoanneJoanne
Comece a içar, sua!Start hoisting, Wench!
RogerRoger
Acho que deveria estar rindoI think I should be laughing
Mas esqueço - Esqueço como começarYet I forget- Forget how to begin
Estou sentindo algo por dentro e ainda assim não consigo decidirI'm feeling something inside and yet I still can't decide
Se devo me esconder ou fazer um sorriso largoIf I should hide or made a wide open grin
Na semana passada, eu só queria desaparecerLast week I wanted just to dissapear
Minha vida era poeiraMy life was dust
Mas agora pode ser um Feliz Ano NovoBut now it just may be a Happy New Year
Um Feliz Ano NovoA Happy New Year
(Collins e Angel entram)(Collins and Angel enter)
CollinsCollins
Bond - James BondBond- James Bond
AngelAngel
E Pussy Galore - Pessoalmente.And Pussy Galore- In Person.
MimiMimi
Pussy, você veio preparadaPussy you came prepared
AngelAngel
Eu fui escoteiro uma vezI was a boy scout once
E uma brownie até que algum pirralho ficou com medoAnd a brownie till some brat got scared
CollinsCollins
Aha - Moneypenny, meu martini!Aha- Moneypenny my martini!
MimiMimi
Um champanhe ruim serve?Will bad champange do?
RogerRoger
Isso é agitado, não mexidoThats shaken not stirred
CollinsCollins
Pussy, os parafusosPussy the bolts
AngelAngel
É só dizer a palavraJust say the word
MimiMimi
Faltam dois minutos para executar nosso planoTwo minutes left to execute our plan
CollinsCollins
Cadê todo mundo?Wheres everyone else?
RogerRoger
Brincando de Homem-AranhaPlaying spiderman
MarkMark
Ironicamente, close apertadoIronic close up tight
Na luz vermelha do telefoneOn the phone machines red light
Uma vez que os meninos boêmios se foremOnce the boho boys are gone
A energia misteriosamente voltaThe power mysteriously comes on



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rent e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: