Tradução gerada automaticamente
Sounds Of A Pityful End
Rentokill
Sons de um Fim Miserável
Sounds Of A Pityful End
Continuamos uivando por essa cena silenciosaWe keep on howling through this quiet scene
Nossos passos murcham e tudo parece desmoronar enquanto seguimos em frenteOur footsteps wither and everything seems to fall apart while we are moving on
Nesta cena silenciosa, está em nossas mãos se os passos terão uma segunda chanceIn this quiet scene it´s in our hands if the footsteps get a second chance
Não jogue este momento foraDon´t throw this moment away
O espírito depende da nossa intenção de gritarThe spirit depends on our intention to cry out
Nunca é tarde demais!It´s never too late!
Isso é um motim de palavras e estou pronto para começar um momento instávelThis is a riot of words and i´m ready to start an unstable moment
Podemos buscar o sol bem dentro dos nossos corações partidosWe can search for the sun deep inside our broken hearts
Há uma razão para essa intensidadeThere is a reason for this intensity
O fato final para eu ficarThe final fact for me to stay
O medo da mudançaThe fear of change
E estamos batendo na prosperidade que um dia nos fez tão fortesAnd we are pounding on prosperity that once made us so strong
Mas o tempo continua passando devagarBut time keeps ticking slowly away
Então, se há algo a fazerSo if there´s anything to do
Faça! Então, se há algo a dizerDo it! so if there´s anything to say
Isso é um motim de palavras e estou pronto para começar um momento instávelThis is a riot of words and i´m ready to start an unstable moment
Podemos roubar o sol das prateleiras dos corações quebradosWe can shoplift the sun out the stores of broken hearts
Isso é um chamado para acordar os cegosThis is a call to wake the blind
A chance de escaparThe chance for escape
Uma longa consequência necessária para essa fraqueza que está me despedaçandoA long necessary consequence for that weakness is taking me apart
Os tijolos precisam cairBricks need to fall
Quebrar a paredeBreak down the wall
Ouça a apatia te chamar pelo nomeHear the apathy call you by your name
Os mesmos erros cometidos em um dia diferenteThe same mistakes made on a different day
As espirais internas não vão fornecer uma soluçãoThe spirals inside won´t provide a solution
O fogo vai morrer quando você o cortar do arThe fire will die when you cut it off the air
Nós hesitamosWe linger
Hesitamos enquanto o tempo avança. muito poucos estiveram lá por muito tempo e continuamos esperando por aquela canção.We hesitate as time moves on. far too few have been there for too long and we Keep waiting for that song.
O fogoThe fire
O fogo está aceso!the fire´s on!
Então, se há algo a fazerSo if there´s anything to do
Se há algo a dizerIf there´s anything to say
Se há alguma chance de se livrar desse som de um fim miserávelIf there´s any chance to get rid of that sound of a pityful end
Minha cabeça na areia. não!My head in the sand. no!
Qual lugar melhor do que aqui?What better place than here?
Qual momento melhor do que agora?What better time than now?
Precisamos focar nisso!We have to focus on it!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rentokill e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: