In My Dreams
REO Speedwagon
Nos Meus Sonhos
In My Dreams
Houve um tempo atrás
There was a time sometime ago
Em que todo amanhecer significava um dia ensolarado, oh, um dia ensolarado
When every sunrise meant a sunny day, oh a sunny day
Mas agora, quando a luz da manhã brilha
But now when the morning light shines in
Ela só perturba a terra dos sonhos aonde eu estou, oh aonde eu estou
It only disturbs the dreamland where I lay, oh where I lay
Eu costumava agradecer ao senhor quando acordava
I used to thank the lord when I'd wake
Pela vida, pelo amor e pelo céu dourado acima de mim
For life and love and the golden sky above me
Mas agora eu rezo para que as estrelas continuem brilhando, você vê em meus sonhos, que você me ama
But now I pray the stars will go on shinin', you see in my dreams you love me
O amanhecer é um momento alegre
Daybreak is a joyful time
Basta ouvir as harmonias do canto dos pássaros, oh, as harmonias
Just listen to the song bird harmonies, oh the harmonies
Porém eu gostaria que o amanhecer nunca chegasse
But I wish the dawn would never come
Eu gostaria que houvesse silêncio nas árvores, oh as árvores
I wish there was silence in the trees, oh the trees
Se eu pudesse ficar dormindo, pelo menos eu poderia fingir que você está pensando em mim
If only I could stay a sleep, at least I could pretend you're thinkin' of me
Porque durante a noite é o único momento em que fico feliz, você vê nos meus sonhos
'Cause night time is the one time I am happy, you see in my dreams
Subimos, subimos, e no topo voamos
We climb and climb and at the top we fly
Deixe o mundo continuar abaixo de nós, estamos perdidos no tempo
Let the world go on below us, we are lost in time
E eu não sei realmente o que isso significa
And I don't know really what it means
Tudo o que eu sei é que você me ama, nos meus sonhos
All I know is that you love me, in my dreams
Eu sigo esperando que um dia eu acorde, e de alguma forma ela vai estar deitada ao meu lado
I keep hopin' one day I'll awaken, and somehow she'll be lying by my side
E enquanto eu me pergunto se o amanhecer está realmente chegando
And as I wonder if the dawn is really breakin'
Ela me toca e de repente estou vivo
She touches me and suddenly I'm alive
Subimos, subimos, e no topo voamos
We climb and climb and at the top we fly
Deixe o mundo continuar abaixo de nós, estamos perdidos no tempo
Let the world go on below us, we are lost in time
E eu não sei realmente o que isso significa
And I don't know really what it means
Tudo o que eu sei é que você me ama, nos meus sonhos
All I know is that you love me, in my dreams
Subimos, subimos, e no topo voamos
We climb and at the top we fly
Deixe o mundo continuar abaixo de nós, estamos perdidos no tempo
Let the world go on below us, we are lost in time
E eu não sei realmente o que isso significa
And I don't know really what it means
Tudo o que eu sei é que você me ama, nos meus sonhos
All I know is that you love me, in my dreams
Oh só, nos meus sonhos
Oh, only, in my dreams
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de REO Speedwagon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: