Tradução gerada automaticamente

Tired Of Gettin Nowhere
REO Speedwagon
Cansado de Não Ir a Lugar Nenhum
Tired Of Gettin Nowhere
Refrão:Chorus:
Tô cansado de não ir a lugar nenhum, queria estar inspirado, mas não tá rolandoI'm tired of gettin' nowhere, wish I was inspired, but it's just not there
Espero que isso não dure, porque tô cansado de não ir a lugar nenhum rápidoI hope this doesn't last, 'cause I'm tired of gettin' nowhere fast
Acordei essa manhã e voltei a dormirWoke up this morning and went back to sleep
O sol brilhando e a chuva aumentandoThe sun was pourin' and the rain was gettin' deep
Não sei o que eu deveria fazerI don't know what I'm supposed to do
Porque em todo lugar que eu vou, acabo voltando pra você'Cause everywhere I turn, I wind up headin' back to you
Não sei por quanto tempo vou ficar aqui nessa camaI don't know how long I will lay here in this bed
Olhando pro teto, pirando na minha cabeçaStaring at the ceiling, going crazy in my head
Preciso encontrar algum sentido, alguma razão pra seguir em frenteGot to find some meaning, some kind of reason to go on
A única que eu tinha era você e agora você se foi, eThe only one I had was you and now you're gone, and
refrãochorus
Meus amigos dizem que eu devia relaxarMy friends all tell me I should mellow out
Com certeza tenho coisas melhores pra pensarSurely I've got better things to think about
Deve ter algo que eu possa achar pra me ajudar a perder essa tristezaMust be something I can find to help me lose these blues
Mas a única coisa que tá na minha cabeça é estar no seu lugarBut the only thing that's on my mind, is standing in your shoes
refrãochorus
Você pensaria que agora eu estaria exatamente onde quero estarYou'd think by now I'd be exactly where I want to be
Tenho o que preciso, sei o que preciso saberGot what I need, know what I need to know
Tô todo arrumado, mas sem você não tenho pra onde irI'm all dressed up but without you there's nowhere to go
(Solo)(Solo)
Ooh, você pensaria que agora eu estaria exatamente onde quero estarOoh, you'd think by now I'd be exactly where I want to be
Tenho o que preciso, sei o que preciso saberGot what I need, know what I need to know
Tô todo arrumado, mas sem você não tenho pra onde irI'm all dressed up but without you there's nowhere to go
E tô tão cansado de não ir a lugar nenhumAnd I'm so tired of gettin' nowhere
Queria estar inspirado, mas não tá rolandoWish I was inspired, but it's just not there
Espero que isso não dure, porque tô cansado de não irI hope this doesn't last, 'cause I'm tired of gettin'
Cansado de não ir, cansado de não ir a lugar nenhumTired of gettin', tired of gettin' nowhere
Tô cansado de não ir a lugar nenhum, tão realmente cansado de não ir a lugar nenhumI'm tired of gettin' nowhere, so real tired of gettin' nowhere
Cansado de não ir a lugar nenhum, cansado, cansado de não irTired of gettin' nowhere, tired, tired of gettin'
Tô cansado de não ir a lugar nenhum, ooh é, você não vai dizer, ooh éI'm tired of gettin' nowhere, ooh yeah, won't you say it, ooh yeah
Cansado de não ir a lugar nenhum rápido - vai descansar!Tired of gettin' nowhere fast - get some rest!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de REO Speedwagon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: