Transliteração e tradução geradas automaticamente

Chikyu Ga Ichimai No Ita Dattara
ReoNa
Se a Terra Fosse uma Placa
Chikyu Ga Ichimai No Ita Dattara
Se a Terra fosse uma placa
地球が一枚の板だったら
chikyuu ga ichimai no ita dattara
Eu colocaria uma flor na ponta esquerda
僕は左はしに花をのせて
boku wa hidari hashi ni hana wo nosete
Você colocaria um pintinho na ponta direita
君が右はしにひよこをのせて
kimi ga migi hashi ni hiyoko wo nosete
E assim a Terra estaria lá
そうして地球は そこにあるだろう
soushite chikyuu wa soko ni aru darou
Mas um dia, de repente, a Terra inclinou
でも ある日突然 地球が傾いて
demo aru hi totsuzen chikyuu ga katamuite
A flor e o pintinho escorregaram
花もひよこも すべり落ちた
hana mo hiyoko mo suberi ochita
Coisas assustadoras, coisas difíceis, coisas pesadas
こわいこと 辛いこと しんどいこと
kowai koto tsurai koto shindoi koto
Foi por você ter carregado tudo sozinho
君が全部一人で抱えたせいだ
kimi ga zenbu hitori de kakaeta sei da
Se você chorar cem vezes, eu também chorarei cem
君が 百泣いたら 僕も 百 泣こう
kimi ga hyaku naitara boku mo hyaku nakou
Se você ficar com raiva cinquenta vezes, eu também ficarei com raiva cinquenta
君が 五十 怒ったら 僕も五十 怒ろう
kimi ga gojuu okottara boku mo gojuu okorou
Se você estiver sofrendo dez mil, então
君が 一万苦しんでいるのなら
kimi ga ichiman kurushinde iru no nara
Eu também vou sofrer junto com você
僕も一緒に苦しんでみせるから
boku mo issho ni kurushinde miseru kara
Se a Terra fosse uma placa
地球が一枚の板だったら
chikyuu ga ichimai no ita dattara
Eu dançaria na ponta esquerda
僕は左はしでダンスして
boku wa hidari hashi de dansu shite
Você cantaria na ponta direita
君が右はしで歌を歌って
kimi ga migi hashi de uta wo utatte
E assim a Terra estaria lá
そうして地球は そこにあるだろう
soushite chikyuu wa soko ni aru darou
Mas um dia, de repente, a Terra inclinou
でも ある日突然 地球が傾いて
demo aru hi totsuzen chikyuu ga katamuite
Nosso mundo ficou assim, assim
僕らの世界は あららあらら
bokura no sekai wa arara arara
Coisas felizes, coisas tristes, tudo na cabeça
嬉しいこと 悲しいこと 頭にのせて
ureshii koto kanashii koto atama ni nosete
Foi por você ter vindo até mim
君がきてくれたせいだ
kimi ga kite kureta sei da
Se você chorar cem vezes, eu também chorarei cem
君が 百泣いたら 僕も 百 泣こう
kimi ga hyaku naitara boku mo hyaku nakou
Se você ficar com raiva cinquenta vezes, eu também ficarei com raiva cinquenta
君が 五十 怒ったら 僕も五十 怒ろう
kimi ga gojuu okottara boku mo gojuu okorou
Se você estiver sofrendo dez mil, então
君が 一万苦しんでいるのなら
kimi ga ichiman kurushinde iru no nara
Eu também vou sofrer junto com você
僕も一緒に苦しんでみせるから
boku mo issho ni kurushinde miseru kara
Se você chorar cem vezes, eu também chorarei cem
君が 百泣いたら 僕も 百 泣こう
kimi ga hyaku naitara boku mo hyaku nakou
Se você ficar com raiva cinquenta vezes, eu também ficarei com raiva cinquenta
君が 五十 怒ったら 僕も五十 怒ろう
kimi ga gojuu okottara boku mo gojuu okorou
Se você estiver sofrendo dez mil, então
君が 一万 苦しんでいるのなら
kimi ga ichiman kurushinde iru no nara
Eu também vou sofrer junto com você
僕も一緒に苦しんでみせるから
boku mo issho ni kurushinde miseru kara
Se eu rir uma vez, você também vai rir uma vez.
僕が一 笑ったら 君も 1 笑って
boku ga ichi warattara kimi mo 1 waratte



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ReoNa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: