Transliteração e tradução geradas automaticamente

革命 (kakumei)
ReoNa
Revolução
革命 (kakumei)
Não consigo ser uma santa, nem uma pessoa comum
聖女にはなれない 普通のコにもなれない
seijo ni wa narenai futsuu no ko ni mo narenai
Sou só uma borboleta ou uma flor, no máximo um inseto venenoso
蝶にも花にも せいぜい毒虫
chou ni mo hana ni mo seizei doku mushi
Não gosto de machucar, e detesto ser machucada ainda mais
傷つけるのは嫌 傷つくのはもっと嫌
kizutsukeru no wa iya kizutsuku no wa motto iya
Se tudo pudesse queimar, seria melhor assim
いっそ全部全部 燃えてしまえば良い
isso zenbu zenbu moete shimaeba yoi
Perdi de vista
見失ってしまった
miushinatte shimatta
(uma única decisão a tomar) meu contorno
(たった一択の決断を) 私の輪郭
(tatta ittaku no ketsudan wo) watashi no rinkaku
(entre mil opressões) o que busco é
(幾千とある抑圧へ) 探しているのは
(ikusen to aru yokuatsu e) sagashite iru no wa
(um único golpe de resistência) só eu
(たった一槌の抵抗を) 私だけ
(tatta ittsuchi no teikou wo) watashi dake
Ah, é uma vida cheia de faltas
ああ 足りない足りないばかりの人生だ
aa tarinai tarinai bakari no jinsei da
Perdoa (perdoa) por que é tão doloroso ser perdoada?
赦して (赦して) 赦されて苦しいのは何故?
yurushite (yurushite) yurusarete kurushii no wa naze?
Sou uma revolucionária cheia de faltas
足りない足りない私は革命家
tarinai tarinai watashi wa kakumeika
Me arrependendo (perdoa) me arrependendo
悔いて (赦して) 悔いて
kuite (yurushite) kuite
Só consigo viver encarando de novo
また向き合って生きるだけ
mata mukiatte ikiru dake
Sim, isso é, isso é tudo que
そうさ それが それだけが
sou sa sore ga sore dake ga
Minha revolução é
私の革命
watashi no kakumei
Não é que eu queira ganhar
勝ちたいわけじゃない
kachitai wake ja nai
Nem que eu queira ser forte
強くなりたいわけでもない
tsuyoku naritai wake demo nai
Só não quero perder o que não posso abrir mão
譲れないものに 負けたくないだけ
yuzurenai mono ni maketakunai dake
Desbotou tudo
色褪せてしまった
iroasete shimatta
(uma única decisão a tomar) minha paleta
(たった一択の決断を) 私の色彩
(tatta ittaku no ketsudan wo) watashi no shikisai
(entre mil opressões) só eu posso
(幾千とある抑圧へ) 塗り直すのは
(ikusen to aru yokuatsu e) nuri naosu no wa
(recolorir com um único golpe de resistência)
(たった一槌の抵抗を) 私だけ
(tatta ittsuchi no teikou wo) watashi dake
Ah, é uma vida de busca por erros
ああ 間違い間違い探しの人生だ
aa machigai machigai sagashi no jinsei da
Trapaceando (perdoa) desconfiando
ズルして (赦して) 疑って
zuru shite (yurushite) utagatte
Por que é tão triste?
悲しいのは何故?
kanashii no wa naze?
Não consigo, não consigo, sou uma revolucionária
できないできない私は革命家
dekinai dekinai watashi wa kakumeika
Deixando cair (perdoa) arrastando
落として (赦して) 引き摺って
otoshite (yurushite) hikizutte
Só sigo em frente, deixada para trás
取り残して進むだけ
torinokoshite susumu dake
Sim, isso é, isso é tudo que
そうさ それが それだけが
sou sa sore ga sore dake ga
Meu destino é
私の宿命
watashi no shukumei
Triste (triste) e doloroso (doloroso)
悲しくて (悲しくて) 苦しくて (苦しくて)
kanashikute (kanashikute) kurushikute (kurushikute)
Só isso
ただそれだけ
tada sore dake
Erros (erros) e arrependimentos (arrependimentos)
過ちも (過ちも) 後悔も (後悔も)
ayamachi mo (ayamachi mo) koukai mo (koukai mo)
Só isso
ただそれだけ
tada sore dake
Ah, é uma vida cheia de faltas
ああ 足りない足りないばかりの人生だ
aa tarinai tarinai bakari no jinsei da
Redimindo (perdoa) compensando
贖って (赦して) 償って
agatte (yurushite) tsugunatte
Por que é tão difícil viver?
生きるのは何故?
ikiru no wa naze?
Sou uma revolucionária cheia de faltas
足りない足りない私は革命家
tarinai tarinai watashi wa kakumeika
Me arrependendo (perdoa) me arrependendo
悔いて (赦して) 悔いて
kuite (yurushite) kuite
Só consigo viver encarando de novo
また向き合って生きるだけ
mata mukiatte ikiru dake
Vivendo de forma efêmera, suja e bela
儚く 汚く 美しく生きるだけ
hakanaku kitanaku utsukushiku ikiru dake
Sim, isso é, isso é tudo que
そうさ それが それだけが
sou sa sore ga sore dake ga
Minha revolução é
私の革命
watashi no kakumei
Erros (erros) e arrependimentos (arrependimentos)
過ちも (過ちも) 後悔も (後悔も)
ayamachi mo (ayamachi mo) koukai mo (koukai mo)
Só isso
ただそれだけ
tada sore dake



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ReoNa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: