Sousou no Uta

さよなら遠くあなたへ さよなら
囀るよ昨日への葬送の歌

雨に怯えて
うつむく日陰の鳥
声も空も
忘れていたけど

星を目指す羽根があると
教えてくれた、my dear

さよなら遠くあなたへ さよなら
囀るよ昨日への葬送の歌
I miss you when you are gone でも行こう 羽ばたくよ
あなたがいない夜空へ 星になるまで

いつか朝日に焼かれて
体が炎になって
小さな光放つ時は
見つけてくれるかな

この醜い羽根を切りだと
言ってくれた my dear

さよなら遠くあなたへ さよなら
別れは旅立つ今日への序章の歌
I miss you when you are gone 孤独もこの愛も
あなたのいない夜空に溶かしてしまえ

羽は歪んで傷だらけで
真っ直ぐは飛べやしないけど
眼差しは逸さない あなたがくれたんだ
私の空を

心はいつもいつでも叫んでいた
声にならない声で ねえ逢いたいよ
I miss you, miss you, miss you この胸が
潰れてしまうぐらいに

それでも 遠くあなたへ さよなら
さえずるよ 昨日への 葬送の歌
I miss you when you are gone
さあ行こう 羽ばたくよ
あなたがいない夜空へ
いつか明ける夜空へ
星になるまで

Canção Melancólica

Adeus, para longe de você adeus
Canto essa canção melancólica de ontem

Com medo da chuva
O pássaro na sombra cabisbaixo
A voz, o céu
Eu tinha esquecido

Você tem asas para alcançar as estrelas
Você quem me disse, meu querido

Adeus, para longe de você adeus
Canto essa canção melancólica de ontem
Sinto sua falta quando você está longe, mas eu vou, bater minhas asas
Para um céu noturno sem você, até me tornar uma estrela

Um dia, serei queimado pelo Sol nascente
Meu corpo se tornará fogo
Quando a pequena luz for liberada
Será que você me encontrará?

Corte essas asas feias
Você me disse, meu querido

Adeus, para longe de você adeus
O adeus é uma canção de boas-vindas para o hoje
Sinto sua falta quando você está longe, essa solidão, esse amor
Irão se derreter num céu noturno sem você

Minhas asas estão distorcidas e cheias de feridas
Não posso só voar de uma vez
Meu olhar não se desvia
Do céu que você me deu

Meu coração estava sempre, sempre gritando
Com uma voz que não saía de dentro: Ei, quero te ver
Sinto sua falta, sinto sua falta, sinto sua falta, esse peito
Está à ponto de desabar

Mesmo assim, adeus, para longe de você adeus
Canto essa canção melancólica de ontem
Sinto sua falta quando você está longe
Então eu vou, bater minhas asas
Para um céu que você não está
Para um céu que um dia vai brilhar
Até me tornar uma estrela

Composição: ReoNa