Girlfriend
*repeat repeat
Namorada
Girlfriend
Você acha que me lê como um livroYou think you read me like a book
Mas você deve dar uma segunda olhada agoraBut you should take a second look now
Você é tão bonita para mimYou are so beautiful to me
Como uma tapeçaria, quero pendurá-lo na minha paredeJust like a tapestry, I wanna hang you on my wall
Você sempre usa aquele vestido amareloYou always wear that yellow dress
Então eu digo "não" , mas você diz "sim" agoraThen I say "no" but you say "yes" now
Você tem aquele tipo de charme teimosoYou got that stubborn kind of charm
Quero você no meu braçoI want you on my arm
Para te levar na cidadeTo take you on the town
Então, por favor, por favor, você não gostaria de ser minha namorada?So please, so please won't you be my girlfriend?
E isso é só o começo, não, não é o fimAnd this is just the start, no, this is not the end
Você não vai ser minha namorada?Won't you be my girlfriend?
Você me deixou dividindo pelas costurasYou got me splittin' at the seams
Estou suando balas em meus sonhos agoraI'm sweating bullets in my dreams now
Você nunca foi a aposta mais seguraYou never were the safest bet
O mais difícil de esquecerThe hardest to forget
Como uma música presa na minha cabeçaLike a song stuck in my head
Então, por favor, então por favor, você não gostaria de ser minha namorada?So please, so please won't you be my girlfriend?
Não precisaremos de mais ninguém, ninguém pode nos destruirWe won't need anybody else, no one can tear us down
Eu vou te levar ao aeroporto se você sair da cidadeI'll take you to the airport if you go out of town
Este é apenas o começo, este não é o fimThis is just the start, this is not the end
Você não vai ser minha namorada?Won't you be my girlfriend?
Eu não preciso do seu talvezI don't need your maybe's
Eu só quero seus bebêsI just want your babies
Eu não preciso de você de joelhosI don't need you on your knees
Bebê, como você gosta de provocarBaby, how you like to tease
Então, por favor, por favor, você não gostaria de ser minha namorada?So please, so please won't you be my girlfriend?
Não precisaremos de mais ninguém, ninguém pode nos destruirWe won't need anybody else, no one can tear us down
Eu vou te levar ao aeroporto se você sair da cidadeI'll take you to the airport if you go out of town
Este é apenas o começo, não, este não é o fimThis is just the start, no, this is not the end
Todos aqueles sinais de merda que você está mixando quando enviaAll those fucking signals that you're mixing when you send
Este é apenas o começo, sim, este não é o fimThis is just the start, yeah, this is not the end
Você não vai ser minha namorada?Won't you be my girlfriend?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de *repeat repeat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: