Tradução gerada automaticamente

Bad Worker
Replacements
Trabalhador Ruim
Bad Worker
Tira essas digitais desse copoGet them fingerprints off of this glass
Se quiser manter seu emprego, melhor começar a bajular alguémWanna keep your job you better start kissing somebody's ass
Com licença, moçaExcuse me miss
Preciso ficar debaixo dos seus pésI gotta get under your feet
Oh, um dia, querida, quando eu não tiver mais essa vassouraOh, one day honey when I ain't got this broom
Vou te levar pra um quarto entre uns lençóis imundosI'll get you in a room in between some filthy sheets
Porque eu sou um trabalhador ruimCuz I'm a bad worker
Meu pai ficaria envergonhadoMy father would be ashamed
Eu sou um trabalhador muito ruimI'm a bad bad worker
Vou te dar o mínimo de esforço por um salário mínimoI'll give you minimum effort for a minimum wage
Arrastando meu aspirador no escritório de uma estrela do tribunalDrag my vaccum in the office of a courtroom star
Atravessando a rua, não limpei, estava espalhando picheCrossing the street, I didn't wipe, I was tracking tar
Tudo que preciso é de mais um e um simples nãoAll I need in another one and simple no
(tudo que preciso é de outro aviso, oh não?)(all I need is another warnin' slip, oh no ? )
Bem, eu tomei uma xícara de café e li uma revistaWell I drank a cup of coffee and I read a magazine
Procurando o chefe que não estava em lugar nenhumLooking for the boss who was nowhere to be seen
Porque eu sou um trabalhador ruimCuz I'm a bad worker
Meu pai ficaria envergonhadoMy father would be ashamed
Eu sou um trabalhador muito ruimI'm a bad bad worker
Vou te dar o mínimo de esforço por um salário mínimoI'll give you minimum effort for a minimum wage
Olho por olhoAn eye for an eye
Dente por denteA tooth for a tooth
Vote em mimVote for me
E eu vou demitir todo mundoAnd I'll set everybody
Talvez demita todo mundoMaybe lay everybody off
Tira essas digitais do meu pescoçoGet them fingerprints off of my neck
Certeza que você ainda não limpou o escritórioSure you haven't cleaned in the office yet
Termina esse cigarro no seu próprio tempoFinish that cigarette on your own sweet time
Trabalhei tanto que não tenho um bolso cheio de moedas, nem um centavoWorked so hard I ain't got a pocket full of dime, quarter or a penny
Porque eu sou um trabalhador ruimCuz I'm a bad worker
Meu pai ficaria envergonhadoMy father would be ashamed
Eu sou um trabalhador muito ruimI'm a bad bad worker
Vou te dar o mínimo de esforço por um salário mínimoGive you minimum effort for a minimum wage
Vou te dar o mínimo de esforço por um salário mínimoGive you minimum effort for a minimum wage



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Replacements e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: