Wood-bricks
Two carpenters of failing worth,
We found ourselves in disrepair,
But didn't care.
So we took the wood from that old tree,
Built a coffin on the sea.
Flowers strewn across the deck,
Sails drape around our broken necks.
And I'll (And I'll) be taken apart when it's over.
Our ruined hands collecting dust.
Uneven loves that drove us into, our bodies.
But we found the bricks from our old house,
Tried to put them back together,
With no foundation underneath,
It crumbled right back to a smoldering heap.
And we'll (we'll) be taken apart when it's over.
So we gave every flaw in our crooked construction, a name,
And accepted that nothing was meant to hold up for this long.
When you felt the sun come alive in your ribs,
You were dying, just to try it,
As the sutures and stitches that held you together were splitting,
And it made such a glorious sound.
You wire strings slowly disappear.
Well I have been emptied of every fear.
The things that we had but never replaced.
We're falling asleep and forgetting the names.
Well I pried myself into pieces and scattered them over, the wreckage,
And you were still shaking your head, holding on to your nails.
And every splinter of timber like thunder inside of my shuddering frame,
Says I'm gonna pay, yeah we're all gonna pay, when it's over (when it's over).
Wood-tijolos
Dois carpinteiros de worth falhando,
Nós encontrado a nós mesmos em disrepair,
Mas não se importava.
Então, nós tomou a lenha a partir de que old árvore,
Construído um caixão on the sea.
Flowers strewn através o convés,
Sails drape em torno de nossos pescoços quebrados.
E eu vou (E eu vou) ser tomadas para além quando é over.
Nossas mãos arruinadas coletando a poeira.
Amores desiguais que nos manada na, nossos corpos.
Mas nós encontramos os tijolos a partir de o nosso velho casa,
Tentou colocar-los de volta juntos,
Com nenhuns debaixo de da fundação,
It se desintegrou direito de volta para um montão smoldering.
E nós vamos (nós vamos) ser tomadas para além quando é over.
Então, nós deu a cada falha em nossa construção torto, um nome,
E aceito de que nada foi significava para segurar up para este longo.
Quando você se sentiu o sol vir vivo em suas costelas,
Você estavam morrendo, apenas para experimentá-lo,
À medida que os suturas e stitches que seguravam você juntos eram splitting,
E-lo fez um som, tais glorioso.
Vocês, cordas de arame lentamente desaparecer.
Bem, eu têm sido esvaziada de cada medo.
As coisas que que tivemos mas nunca substituído.
Nós estamos caindo dormindo e esquecendo-se os nomes.
Bem, eu me arrancou em pedaços e espalhou-los, os destroços,
E você ainda estavam tremendo o seu cabeça, segurando on para suas unhas.
E cada splinter da madeira como um trovão interior do meu moldura de shuddering,
Diz que eu sou vai pagar, yeah nós somos todos que vão pagar, quando é over (quando é over).