Tradução gerada automaticamente
Wood-bricks
Republic Of Wolves
Wood-tijolos
Wood-bricks
Dois carpinteiros de worth falhando,Two carpenters of failing worth,
Nós encontrado a nós mesmos em disrepair,We found ourselves in disrepair,
Mas não se importava.But didn't care.
Então, nós tomou a lenha a partir de que old árvore,So we took the wood from that old tree,
Construído um caixão on the sea.Built a coffin on the sea.
Flowers strewn através o convés,Flowers strewn across the deck,
Sails drape em torno de nossos pescoços quebrados.Sails drape around our broken necks.
E eu vou (E eu vou) ser tomadas para além quando é over.And I'll (And I'll) be taken apart when it's over.
Nossas mãos arruinadas coletando a poeira.Our ruined hands collecting dust.
Amores desiguais que nos manada na, nossos corpos.Uneven loves that drove us into, our bodies.
Mas nós encontramos os tijolos a partir de o nosso velho casa,But we found the bricks from our old house,
Tentou colocar-los de volta juntos,Tried to put them back together,
Com nenhuns debaixo de da fundação,With no foundation underneath,
It se desintegrou direito de volta para um montão smoldering.It crumbled right back to a smoldering heap.
E nós vamos (nós vamos) ser tomadas para além quando é over.And we'll (we'll) be taken apart when it's over.
Então, nós deu a cada falha em nossa construção torto, um nome,So we gave every flaw in our crooked construction, a name,
E aceito de que nada foi significava para segurar up para este longo.And accepted that nothing was meant to hold up for this long.
Quando você se sentiu o sol vir vivo em suas costelas,When you felt the sun come alive in your ribs,
Você estavam morrendo, apenas para experimentá-lo,You were dying, just to try it,
À medida que os suturas e stitches que seguravam você juntos eram splitting,As the sutures and stitches that held you together were splitting,
E-lo fez um som, tais glorioso.And it made such a glorious sound.
Vocês, cordas de arame lentamente desaparecer.You wire strings slowly disappear.
Bem, eu têm sido esvaziada de cada medo.Well I have been emptied of every fear.
As coisas que que tivemos mas nunca substituído.The things that we had but never replaced.
Nós estamos caindo dormindo e esquecendo-se os nomes.We're falling asleep and forgetting the names.
Bem, eu me arrancou em pedaços e espalhou-los, os destroços,Well I pried myself into pieces and scattered them over, the wreckage,
E você ainda estavam tremendo o seu cabeça, segurando on para suas unhas.And you were still shaking your head, holding on to your nails.
E cada splinter da madeira como um trovão interior do meu moldura de shuddering,And every splinter of timber like thunder inside of my shuddering frame,
Diz que eu sou vai pagar, yeah nós somos todos que vão pagar, quando é over (quando é over).Says I'm gonna pay, yeah we're all gonna pay, when it's over (when it's over).



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Republic Of Wolves e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: