Tradução gerada automaticamente

The Terrible Tale Of Two
Requiem For The Dead
A Terrível História de Dois
The Terrible Tale Of Two
Não é a perda do som que quebra a luzIt's not the loss of sound that breaks the light
Através da nossa apreciação por aqueles olhos de quartoThrough our worlds appreciation of thouse bedroom eyes
Que de um anjo apaixonado que caiu do solThat of an angel love sick who fell from the sun
Você não se move: e nossos corações param lentamente de baterYou're not moving: and our hearts slowly stops beating
Estamos por aí nesse grande boulevard, deitados nesse carro funerário...We've been around this great big blvd. laying in this hearse...
E eu te agradeço por me segurar, protegendo tudo que importaAnd I'm thanking you for holding me, protecting all that matters
E se eu morrer antes de acordar, vamos brindar à vida e ao amor (de você)...And if I die before I wake, let's cheers to life and love (of you)...
E sair dirigindo enquanto a música toca, nunca olharemos para trásAnd drive away as the music comes, we'll never look back
Eles nos fizeram máscaras que derretem e escondem.They've made us masks thet melt away and hide.
É a asfixia azul que tirou nossas vidasIt's the blue asphixiation that took out lives
Selamos nossos lábios naquele beijo dramáticoI sealed our lips across that dramatic kiss
Então me segure bem suavemente, mas de pertoSo hold me real softly yet closely
Estamos por aí nesse grande boulevard, deitados nesse carro funerário...We've been around this great big blvd. laying in this hearse...
E eu te agradeço por me segurar, protegendo tudo que importaAnd I'm thanking you for holding me, protecting all that matters
E se eu morrer antes de acordar, vamos brindar à vida e ao amor (de você)...And if I die before I wake, let's cheers to life and love (of you)...
E sair dirigindo enquanto a música toca, nunca olharemos para trásAnd drive away as the music comes, we'll never look back
É a diversão das sombras ou o amor constante da chuvaIs it the fun of shadows or the constant love of rain
... que nos trouxe de volta à vida?... that brought us back to life?
Nunca vou sentir isso de novoI'll never feel this way again
Vou fazer seu coração bater de novo para mostrarI'll start your heart again to show
Então feche os olhos e nunca desapareça!so close your eyes and never fade!
E eu te agradeço por me segurar, protegendo tudo que importaAnd I'm thanking you for holding me, protecting all that matters
E se eu morrer antes de acordar, vamos brindar à vida e ao amor (de você)...And if I die before I wake, let's cheers to life and love (of you)...
E sair dirigindo enquanto a música toca, nunca olharemos para trásAnd drive away as the music comes, we'll never look back
E eu te agradeço por me segurar, protegendo tudo que importaAnd I'm thanking you for holding me, protecting all that matters
E se eu morrer antes de acordar, vamos brindar à vida e ao amor (de você)...And if I die before I wake, let's cheers to life and love (of you)...
E sair dirigindo enquanto a música toca, nunca olharemos para trásAnd drive away as the music comes, we'll never look back



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Requiem For The Dead e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: