Dagombas En Tamale
Residente
Dagombas Em Tamale
Dagombas En Tamale
Somos os donos de nada
Somos los dueños de nada
Aqueles que não aparecem nos contos de fadas
Los que no aparecen en los cuentos de hadas
O palácio dos sonhos fazemos com lama
El palacio de los sueños lo hacemos con lodo
Nós não temos nada, mas temos tudo
No tenemos na', pero lo tenemos todo
Quando te faltam coisas, você faz algo
Cuando te faltan cosas te inventas algo
Se não houver cavalo, com um carrinho de mão cavalgo
Si no hay caballo, con una carretilla cabalgo
Nós não os criamos na matriz
No las ingeniamos desde la matriz
Como caranguejos que respiram sem nariz
Como los cangrejos que respiran sin tener nariz
Nós fazemos maravilhas com o que cai do céu
Hacemos maravillas con lo que cae del cielo
Nós esfriamos pelo rio se não houver gelo
Lo enfriamos en el fondo el río si no hay hielo
E nos sentimos como os reis de Castela
Y nos sentimos como los reyes de castilla
Tiramos brilho do que não brilha
Le sacamos brillo a lo que no brilla
Sem bala, preparado para a guerra
Sin bala, prepara'o pa' la guerra
Aprendemos a semear sem solo
Aprendimos a sembrar sin tierra
De qualidade, mas barato
De calidad, pero barato
Como dançarinas da academia, mas sem sapato
Como bailadores de academia, pero sin zapato
Botamos para quebrar sem amplificadores
Le metimos sin amplificadores
Pra que queremos rádios se aqui tem tambores? Ei
¿Pa' qué queremos radios si aquí hay tambores? Oye
Aqui não tem caviar, mas tem milho
Aquí no hay caviar, pero hay maíz
Aqui não tem caviar, mas tem milho
Aquí no hay caviar, pero hay maíz
Aqui não tem caviar, mas tem milho
Aquí no hay caviar, pero hay maíz
Pra que queremos rádios se aqui tem tambores? Ei
¿Pa' qué queremos radios si aquí hay tambores? Oye
Entrem sem chave, a festa está aberta
Entren sin llave, la fiesta es abierta
Nossas casas não têm uma porta
Nuestras casas no tienen puerta
Mas não tenha medo do colonizador que não rouba
Pero que no tenga miedo el colono que no roba
Aqui as bruxas voam sem vassoura
Acá las brujas vuelan sin escoba
Campeões sem ganhar a Copa
Campeones sin ganar la copa
Se não há roupas
Si no hay ropa
Bem, vamos ter a sopa
Pues que nos abrigue la sopa
Aqui tecemos sem fio
Aquí tejemos sin hilo
Tudo é possível
Todo es posible
Nos movemos sem combustível
Nos movemos sin combustible
Não há cola, mas há saliva
No hay pegamento, pero hay saliva
Tudo soma
Todo suma
Sem sabão, fazemos espuma
Sin tener jabón hacemos espuma
Sob a chuva e sem guarda-chuva
Bajo la lluvia y sin paraguas
Vamos remando em uma lagoa sem água
Vamos remando en una laguna sin agua
Aprendemos a preparar o café sem cafeteira
Aprendimos a colar café sin cafetera
E a escalar, mesmo que não haja escadas
Y a subir aunque no hayan escaleras
Nós inventamos as invenções
Nos inventamos los inventos
Aqui você tem que dançar
Aquí hay que bailar
Porque para sentar-se, não há assento
Porque pa' sentarse no hay asiento
Botamos para quebrar sem amplificadores
Le metimos sin amplificadores
Pra que queremos rádios se aqui tem tambores? Ei
¿Pa' qué queremos radios si aquí hay tambores? Oye
Aqui não tem caviar, mas tem milho
Aquí no hay caviar, pero hay maíz
Aqui não tem caviar, mas tem milho
Aquí no hay caviar, pero hay maíz
Aqui não tem caviar, mas tem milho
Aquí no hay caviar, pero hay maíz
Pra que queremos rádios se aqui tem tambores? Ei
¿Pa' qué queremos radios si aquí hay tambores? Oye
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Residente e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: