395px

Escute o Silêncio

Resistencia (Venezuela)

Escucha El Silencio

En tu pelo cae
la nieve del tiempo
en tus ojos hay
milenios.

Vives la estación
del árbol sin hojas
y la erosión
en tu piel se asoma.

Escucha el silencio
de tu ancianidad
escucha el silencio
de tu ancianidad.

Para el cavilar
eres el bastón
donde has de apoyar
toda tu atención
fuiste la niñez
Dios adolescencia
y en tu vieja tez
esta la paciencia.

Escucha el silencio
de tu ancianidad
Escucha el silencio
de tu ancianidad.

Azúcar de profecía
endulza todas tus palabras
que saben a lejanía
y suenan como las campanas.

Yo solo quiero tejer
con hilos de tu vejez
al hombre
que esconde
al hombre
Yo solo quiero tejer
con hilos de tu vejez
las pobres
naciones
de colores

Escucha el silencio
de tu ancianidad
Escucha el silencio
de tu ancianidad.

Muy adentro en ti
nace la virtud
guiando el vivir
de la juventud
alcanzaste a ver
y pudiste oír
todo el saber
de un largo vivir.

Escucha el silencio
de tu ancianidad
Escucha el silencio
de tu ancianidad.

Escute o Silêncio

Em seu cabelo cai
a neve do tempo
em seus olhos há
milênios.

Você vive a estação
do árvore sem folhas
e a erosão
na sua pele se revela.

Escute o silêncio
da sua velhice
escute o silêncio
da sua velhice.

Para o pensar
você é o bastão
de onde deve apoiar
toda a sua atenção
você foi a infância
Deus adolescência
e em sua pele envelhecida
está a paciência.

Escute o silêncio
da sua velhice
Escute o silêncio
da sua velhice.

Açúcar de profecia
doce todas as suas palavras
que sabem a distância
e soam como os sinos.

Eu só quero tecer
com fios da sua velhice
o homem
que se esconde
o homem
Eu só quero tecer
com fios da sua velhice
as pobres
nações
de cores.

Escute o silêncio
da sua velhice
Escute o silêncio
da sua velhice.

Muito dentro de você
nasce a virtude
guia o viver
da juventude
você conseguiu ver
e pôde ouvir
todo o saber
de uma longa vida.

Escute o silêncio
da sua velhice
Escute o silêncio
da sua velhice.