Tradução gerada automaticamente
La Mia Faccia Inutile (Lei Che Ride)
Resound
Meu Rosto Inútil (Ela Que Ri)
La Mia Faccia Inutile (Lei Che Ride)
Foto.Foto.
Meu rosto inútil, ela que ri.La mia faccia inutile, lei che ride.
Ela não conhece nenhuma nuanceLei non conosce sfumatura alcuna
Ela sofre de uma forma de rigidez difusaLei soffre di una forma di rigidità diffusa
A crença, no mínimo, irracionalLa convinzione quanto meno irragionevole
Que o branco e o preto são a única variávelChe il bianco e il nero siano l'unica variabile
Ela se relaciona de forma simples:Lei si rapporta in modo semplice:
"faça o que eu digo, não ligue para o que eu faço""fai ciò che dico, non far caso a quel che faccio"
Tem um jeito seco, quase lapidarHa il modo asciutto quasi lapidario
De quem não usa vírgulas.Di chi non mette virgole.
Ela diariamente desafia a rotinaLei quotidianamente sfida l'abitudine
Sabendo que o belo não rima com fácilSapendo che il bello non fa rima con facile
E quando fala comigo, me faz sentir cúmpliceE quando si rivolge a me mi fa sentire complice
Ela que quer que joguemos pelas suas regrasLei che vuole che si giochi alle sue regole
Foto.Foto.
Meu rosto inútil, ela que ri.La mia faccia inutile, lei che ride.
Parece simples estar aqui sem nada a dizerSembra semplice trovarsi qui senza niente da dire
Mais do que eu jamais poderia imaginarPiù di quanto io avessi mai potuto immaginare
O que faz o amor.....Cosa fa l'amore.....
Suas palavras são mel e espinhosLe sue parole sono miele e spine
Ela sabe muito bem a cada vez o que deve dizer, sabe:Lei sa benissimo ogni volta cosa deve dire, sa:
Que para ter tudo o que desejaChe per avere tutto quello che desidera
Existem muitos caminhos e todos estão ao alcance eCi sono molti modi e sono tutti alla portata e
Eu fujo! mas ela não, e se for o caso eu explodo,Scappo! ma lei no, e poi se è il caso sbotto,
Mas ela, como se nada, muda de estratégiaMa lei come niente cambia strategia
E lá está elaEd eccola è
Meu rosto inútil, ela que ri.La mia faccia inutile, lei che ride.
Parece simples estar aqui sem nada a dizerSembra semplice trovarsi qui senza niente da dire
Mais do que eu jamais poderia imaginarPiù di quanto io avessi mai potuto immaginare
O que faz o amor se não me inundar de medos queCosa fa l'amore se non investirmi di paure che
Eu não conhecia e agora, finalmente.....Non conoscevo e adesso, finalmente.....
É ela a minha cúmplice, ela que não sabe fingirE' lei la mia complice, lei che non sa fingere
Ela e suas regras, a parte bonita de mimLei e le sue regole, la parte bella di me
Ela que a rotina não rima com fácilLei che l'abitudine non fa rima con facile
Ela e seus silêncios de mãos e olhares de frases pela metade.Lei e i suoi silenzi di mani e sguardi di frasi a metà.
Parece simples estar aqui sem nada a dizerSembra semplice trovarsi qui senza niente da dire
Mais do que eu jamais poderia imaginarPiù di quanto io avessi mai potuto immaginare
O que faz o amor se não me inundar de medos queCosa fa l'amore se non investirmi di paure che
Eu não conhecia e agora, não conhecia e agora,Non conoscevo e adesso, non conoscevo e adesso,
Não conhecia e agora, finalmente.....elaNon conoscevo e adesso, finalmente.....lei



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Resound e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: