Tradução gerada automaticamente
Don′t (feat. unofficialboyy)
RETA (레타)
Não (part. unofficialboyy)
Don′t (feat. unofficialboyy)
Não ouça essa música
이 노래 듣지 마
i norae deutji ma
Afinal, não posso te prometer nada
어차피 약속 못 해주잖아
eochapi yaksok mot haejujana
Afinal, você está indo embora
어차피 멀리 떠나가잖아
eochapi meolli tteonagajana
Até quando durará esse eterno que você pintou
네가 그린 그 영원 언제까지야
nega geurin geu yeong-won eonjekkajiya
Não ouça essa música
이 노래 듣지 마
i norae deutji ma
Não é porque eu te odeio
네가 싫어서 그런 거 아니야
nega sireoseo geureon geo aniya
Eu te amo até a morte
죽도록 사랑하고 있잖아
jukdorok saranghago itjana
Tenho medo de pedir para esperar e você desaparecer
기다려달라 하고 사라질까 봐
gidaryeodalla hago sarajilkka bwa
Não diga para não ir a lugar nenhum
어디 가지 말란 말도
eodi gaji mallan maldo
Difícil de dizer
어렵게 내뱉어
eoryeopge naebaeteo
Até mesmo desculpas
핑계 같은 것도
pinggye gateun geotdo
São tão óbvias que não quero mais ouvir
뻔해서 더 이상은 듣기 싫어
ppeonhaeseo deo isang-eun deutgi sireo
Espero que você esteja arruinado
네가 망가졌으면 좋겠어
nega manggajyeosseumyeon jokesseo
Como um filho da puta ruim e egoísta
그런 나쁘고 이기적인 새끼처럼
geureon nappeugo igijeogin saekkicheoreom
Comportando-se de forma ingênua
철없게 굴어
cheoreopge gureo
Estou cansado dessa espera interminável
끝없는 기다림도
kkeuteomneun gidarimdo
Não quero mais
지쳐서 더 이상은 하기 싫어
jichyeoseo deo isang-eun hagi sireo
Quero que esteja ao meu lado
내 옆에 있으면 좋겠어
nae yeope isseumyeon jokesseo
Não ouça essa música
이 노래 듣지 마
i norae deutji ma
Não fique triste
슬퍼하지 마
seulpeohaji ma
Estou bem
나는 괜찮아
naneun gwaenchana
Dizendo que não sinto mais dor
이제 아프지도 않아라고 하지만
ije apeujido anarago hajiman
Mas me abrace por um momento
그래도 안아줘 잠깐
geuraedo anajwo jamkkan
Por favor, não ouça essa música
제발 이 노래 듣지 마
jebal i norae deutji ma
Não fique triste
슬퍼하지 마
seulpeohaji ma
Estou bem
나는 괜찮아
naneun gwaenchana
Dizendo que não sinto mais dor
이제 아프지도 않아라고 하지만
ije apeujido anarago hajiman
Mas me abrace por um momento
그래도 안아줘 잠깐
geuraedo anajwo jamkkan
Sim, você era assim, ainda é
맞아 넌 그랬었지 참 여전히 이런 식
maja neon geuraesseotji cham yeojeonhi ireon sik
Suas palavras e ações são opostas
말과 행동이 반대로인 청개구리
malgwa haengdong-i bandaeroin cheonggaeguri
Como acabamos nos tornando nós
우린 어쩌다 우리가 되었다가
urin eojjeoda uriga doe-eotdaga
Como chegamos a esse ponto
어쩌다 이리됐을까 우리
eojjeoda iridwaesseulkka uri
O primeiro botão foi difícil, mas
첫 단추는 어려웠는데 그리
cheot danchuneun eoryeowonneunde geuri
Não ria disso
참 웃기지 마무린
cham utgiji mamurin
Seu coração plantou o oposto
정반대인 네가 심은 마음
jeongbandaein nega simeun ma-eum
Por que eu sou assim, mesmo quando me oponho
내가 왜 이럴까 반대를
naega wae ireolkka bandaereul
Não posso fazer o que quero
해도 안 돼 마음대로
haedo an dwae ma-eumdaero
Não posso controlar as pessoas
사람 안돼 마음대로
saram andwae ma-eumdaero
O amor também não é como queremos
사랑 역시 마음대로
sarang yeoksi ma-eumdaero
Vai e vem no meio da vida
삶의 정가운데로
salmui jeonggaundero
Chegamos ao oposto
왔다 가네 반대로
watda gane bandaero
Como se fosse a primeira vez que nos olhamos
딱 처음같이 눈을 마주치기
ttak cheoeumgachi nuneul majuchigi
Uma cena anterior, será que é um filme?
전의 장면 이게 영화인지
jeonui jangmyeon ige yeonghwainji
A câmera que eu inverti
내가 반대로 돌린 영사기
naega bandaero dollin yeongsagi
Espero que me perdoe, não foi um erro
실수가 아닌 나를 용서하길
silsuga anin nareul yongseohagil
Suas palavras para não ouvir
듣지 말라는 너의 말을
deutji mallaneun neoui mareul
Eu nunca ouvi, mesmo que você dissesse
결코 듣지 않고 듣지 나는
gyeolko deutji an-go deutji naneun
Eu, que estava tão enojado
내가 그리도 질색을 하던
naega geurido jilsaegeul hadeon
Me tornei exatamente como você
네 모습을 똑 닮았지
ne moseubeul ttok dalmatji
É como se fosse o destino, como na primeira vez
꼭 운명 같다 했던 처음같이
kkok unmyeong gatda haetdeon cheoeumgachi
Se isso é destino, é realmente ruim
이게 운명이라면 참 못났지
ige unmyeong-iramyeon cham monnatji
A câmera que volta ao oposto
고쳐 반대로 돌아가는 영사기
gochyeo bandaero doraganeun yeongsagi
Ainda não vi a cena bônus do filme
아직 영화의 쿠키영상 못 봤으니
ajik yeonghwaui kukiyeongsang mot bwasseuni
Ainda somos assim, como antes
우린 참 여전히 이런 식
urin cham yeojeonhi ireon sik
Palavras e ações opostas como um sapo
말과 행동이 반대로인 청개구리
malgwa haengdong-i bandaeroin cheonggaeguri
Como acabamos nos tornando nós
우린 어쩌다 우리가 되었다가
urin eojjeoda uriga doe-eotdaga
Como chegamos a esse ponto
어쩌다 이리됐을까 우리
eojjeoda iridwaesseulkka uri
A câmera que volta ao oposto
고쳐 반대로 돌아가는 영사기
gochyeo bandaero doraganeun yeongsagi
Ainda não vi a cena bônus do filme
아직 영화의 쿠키영상 못 봤으니
ajik yeonghwaui kukiyeongsang mot bwasseuni
Não ouça essa música
이 노래 듣지 마
i norae deutji ma
Não fique triste
슬퍼하지 마
seulpeohaji ma
Estou bem
나는 괜찮아
naneun gwaenchana
Dizendo que não sinto mais dor
이제 아프지도 않아라고 하지만
ije apeujido anarago hajiman
Mas me abrace por um momento
그래도 안아줘 잠깐
geuraedo anajwo jamkkan
Por favor, não ouça essa música
제발 이 노래 듣지 마
jebal i norae deutji ma
Não fique triste
슬퍼하지 마
seulpeohaji ma
Estou bem
나는 괜찮아
naneun gwaenchana
Dizendo que não sinto mais dor
이제 아프지도 않아라고 하지만
ije apeujido anarago hajiman
Mas me abrace por um momento
그래도 안아줘 잠깐
geuraedo anajwo jamkkan
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de RETA (레타) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: