Tradução gerada automaticamente
Piggly Wiggly
RETARD-O-BOT
Porco Sem Asas
Piggly Wiggly
Tem que ir devagarGotta go slow
Tem que ir devagarGotta go slow
Porco sem asasPig without wings
É só mais um porcoIs just another pig
E um pau que não tá duroAnd a prick that's not hard
É só mais um membroIs just another dick
Abre bem a boca e entra meu punhoOpen real wide and in goes my fist
Não foi tão gostoso assim?Wasn't that just so delicious
Pedalando pra trás, ótimo exercícioPeddling backwards, great exercise
Monopólio é um jeito de viver pra algunsMonopoly's a way of life for some
Aquele carro perfeito, a casa, a piscinaThat perfect car, the house, the pool
Aquela garota do colégioThat fucking girl from high school
A colher, a colherThe spoon, the spoon
Oh, caralho, a colherOh, fucking christ, the spoon
Cortando linhasCutting lines
Oh Deus, finalmente é hora de festejarOh god, it's finally time to party
Sujo (x8)Dirty (x8)
Entrega, tô morrendo de fomeDelivery, I'm fucking starving
Parece bom, vamos nessaSounds good, let's get it going
Enterra meu pão e um fogueteBury me up bread and a rocket
Não espere atrasosExpect no delays
De cabeça pra baixoTopsy turvy
Dirigindo na curvaDriving on the curvy
Ao som deTo the sounds of
Caixas de correio caindoMail boxes knocking over
Ajuda minha mira, por favorHelp my aim, oh please
Em uma busca, talvezIn a search, maybe
Não conta pra ninguém onde eu tôDon't tell anyone where I be
Minhas situações complicadasMy sticky situations
Escondido, tô voandoHiding, I'm flying
Eu as mantenhoI keep them
De vocêFrom you
Filhos da putaFucking motherfuckers
Filho da putaFucking motherfucker
Um porco sem asasA pig without wings
É só mais um porcoIs just another pig
E um pau que não tá duroAnd a prick that's not hard
É só mais um membroIs just another dick
Moedas de cinco e dez centavos contamNickles and dimes and pennies count
Isso dá tipo dezesseis centavos pra um boqueteThat's like sixteen cents to go toward a blow job
Sei que todos vocês já passaram por isso,Know you've all been there before,
Cai de cara, Deus faz você cair da graçaFell face first, god makes you fall from grace
Doente, acordado até tarde, não me chama de nomesSick, up late, don't call me names
O que é toda essa merda no meu rosto?What's all this shit on my face
A colher, a colherThe spoon, the spoon
Oh, caralho, a colherOh, fucking christ, the spoon
Cortando linhasCutting lines
Oh Deus, finalmente é hora de festejarOh god, it's finally time to party
Sujo (x8)Dirty (x8)
Entrega, tô morrendo de fomeDelivery, I'm fucking starving
Parece bom, vamos nessaSounds good, let's get it going
Enterra meu pão e um fogueteBury me up bread and a rocket
Não espere atrasosExpect no delays
De cabeça pra baixoTopsy turvy
Dirigindo na curvaDriving on the curvy
Ao som deTo the sounds of
Caixas de correio caindoMail boxes knocking over
Ajuda minha mira, por favorHelp my aim, oh please
Em uma busca, talvezIn a search, maybe
Não conta pra ninguém onde eu tôDon't tell anyone where I be
Minhas situações complicadasMy sticky situations
Escondido, tô voandoHiding, I'm flying
Eu as mantenhoI keep them
De vocêFrom you
Filhos da putaFucking motherfuckers
Filho da putaFucking motherfucker
Um porco sem asasA pig without wings
É só mais um porcoIs just another pig
E um pau que não tá duroAnd a prick that's not hard
É só mais um membroIs just another dick
Crianças sorrindo me fazem pensarSmiling kids make me think
Eu tenho o direitoDo I have the right
De balançar nas barras de macacoTo swing from the monkey bars
Corações de doce e amuletos da sorteCandy hearts and lucky charms
Cadê minha entrega?Where the fuck is my delivery
No parquinho, indo nadar no meu cerealAt the playground going for a swim in my cereal
A colher, a colherThe spoon, the spoon
Oh, caralho, a colherOh, fucking christ, the spoon
Cortando linhasCutting lines
Oh Deus, finalmente é hora de festejarOh god, it's finally time to party
Sujo (x8)Dirty (x8)
Entrega, tô morrendo de fomeDelivery, I'm fucking starving
Parece bom, vamos nessaSounds good, let's get it going
Enterra meu pão e um fogueteBury me up bread and a rocket
Não espere atrasosExpect no delays
De cabeça pra baixoTopsy turvy
Dirigindo na curvaDriving on the curvy
Ao som deTo the sounds of
Caixas de correio caindoMail boxes knocking over
Ajuda minha mira, por favorHelp my aim, oh please
Em uma busca, talvezIn a search, maybe
Não conta pra ninguém onde eu tôDon't tell anyone where I be
Minhas situações complicadasMy sticky situations
Escondido, tô voandoHiding, I'm flying
Eu as mantenhoI keep them
De vocêFrom you
Filhos da putaFucking motherfuckers



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de RETARD-O-BOT e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: