Tradução gerada automaticamente

That's How People Die
Retirement Party
É assim que as pessoas morrem
That's How People Die
Eu acho que o câncer vai me matarI think cancer's gonna kill me
Porque eu tenho uma queimadura muito ruim quando eu tinha 13 anos'Cause I got a real bad sunburn when I was 13
Não poderia sentar em uma cadeira de sala de aula por pelo menos uma semanaCouldn’t sit in a classroom chair for at least a week
Talvez eu não devesse ter adormecidoMaybe I shouldn’t have fallen asleep
Naquele sol quente e quente sem um pouco de protetor solarIn that hot, hot sun without a little bit of sunscreen
Não deixe isso refletir muito mal no meu personagemDon’t let this reflect too badly on my character
Eu acho que um carro vai me matarI think a car is gonna kill me
Porque eu ando de bicicleta de forma consistente por toda a cidade'Cause I ride my bike consistently throughout the city
E todos nós sabemos, é apenas muito tempo antes de você ser atingidoAnd we all know, it's only so long before you get hit
Mas com essa ideia, estou me acostumando com issoBut on that idea, I’m getting more used to it
Eu não me importo de pensar nisso duas vezesI don’t care to think about it twice
Talvez eu deva ser um pouco mais gentilMaybe I should just be a little more kind
É medo ou consciência que me mantém vivo?Is it fear or awareness that keeps me alive?
Talvez eu deva ser um pouco mais gentilMaybe I should just be a little more kind
Eu acho que uma praga vai me matarI think a plague is gonna kill me
Porque meu corpo não pode lutar contra todos os insetos que estão em mim'Cause my body cannot fight off all the bugs that are in me
Nós todos sabemos que sou muito bom em ficar doenteWe all know I’m pretty good at getting sick
Talvez eu continue a envelhecerMaybe I’ll continue to age
E o ceifeiro mantém distância até que eu esteja velho um diaAnd the reaper keeps a distance until I am old one day
Mas eu não tenho certeza se eu preferiria sinceramenteBut I’m not sure that I’d honestly prefer that
Não é uma questão de verdade, mas sim algo para se olharIt's not a matter-of-fact, but rather something to look at
Eu não me importo de pensar nisso duas vezesI don’t care to think about it twice
Talvez eu deva ser um pouco mais gentilMaybe I should just be a little more kind
É medo ou consciência que me mantém vivo?Is it fear or awareness that keeps me alive?
Talvez eu deva ser um pouco mais gentilMaybe I should just be a little more kind



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Retirement Party e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: