Tradução gerada automaticamente

Don't Know Better 'Til You Do
Rett Madison
Não sei melhor até você fazer
Don't Know Better 'Til You Do
Perdeu suas chamadas no telefoneMissed your calls on the phone
Deixe você ouvir o tom de discagemLet you listen to the dial tone
Quando eu sabia muito bemWhen I knew very well
Nós dois estávamos sozinhosWe were both alone
Pulei um feriado ou doisSkipped a holiday or two
Eu teria reservado uma passagem se eu soubesseI’d have booked a ticket if I only knew
Que você ainda tinha um pouco em vocêThat you had a few left in you
Bem, eu deveria ter feito melhor por vocêWell I should’ve done better by you
Deveria ter feito melhor por vocêShould’ve done better by you
Eu deveria ter feito melhor, mas você não sabe melhor até fazerI should've’ done better but you don’t know better till you do
Minha mente fica em branco na nossa última lutaMy mind goes blank at our last fight
Chorei quando a notícia estourou na noite passadaCried when the news broke last night
Eu estava esperando você fazer as coisas certasI was waiting on you to make things right
Eu admito que o orgulho pega minha línguaI admit that pride gets my tongue
Mas você e eu somos do mesmo sangueBut you and I are of the same blood
E você joga esse jogo melhor do que eu poderiaAnd you play that game better than I could
Bem, eu deveria ter feito melhor por vocêWell I should’ve done better by you
Eu deveria ter feito melhor por vocêI should’ve done better by you
Eu deveria ter feito melhor, mas você não sabe melhor até fazerI should’ve done better but you don’t know better till you do
Deixe a luz acesa meu amor caso você encontre um caminho de volta para casaLeave the light on my love in case you find a way back home
Deixe a luz acesa meu amor caso você encontre um caminho de volta para casaLeave the light on my love in case you find a way back home
E eu deveria ter feito melhor por vocêAnd I should’ve done better by you
Eu deveria ter feito melhor por vocêI should’ve done better by you
Eu deveria ter feito melhor por vocêI should’ve done better by you
Mas você não sabe melhor até fazerBut you don’t know better till you do
Eu só queria te desejar um feliz ano novoI just wanted to wish you a Happy New Year
E toda felicidade que você desejouAnd every happiness that you wished for
E sua saudeAnd your health
E eu só quero que você seja feliz em 2019And I just want you to be happy in 2019
Então isso é tudo que mamãe querSo that's all Mama wants
Enfim, tenho certeza que você provavelmente tem planos com amigosAnyway, I'm sure you probably have plans with friends
Ou sair ou talvez ficar em casaOr going out or maybe staying home
Não sei o que está acontecendoI don't know what you have going on
Mas de qualquer maneira, eu só queria te desejar um feliz ano novo mais cedoBut anyway I just wanted to wish you a Happy New Year early
Caso não possamos conversarIn case we don't get to talk
eu te amoI love you
TchauBye



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rett Madison e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: