Tradução gerada automaticamente
Coal Mirror
Rev 16:8
Espelho de Carvão
Coal Mirror
Contemple o desgosto do nevoeiro na mancha do espelho de carvão
Behold the fog's disgust in the coal mirror's taint
Sangue coroado e autônomo
Blood crowned and autonomous
Mistura-se naturalmente no interior úmido
It naturally blends into the damp interior
Em torno dele o teto se move em um rastro de flash
Around it the ceiling pans in a crawl of flash
Em movimento de brasa forçando a retirada da umidade
In motion of ember forcing the moist's retreat
Raízes são enterradas profundamente em um solo bem familiar
Roots are buried deep into a soil well familiar
Com as videiras secas vindas de uma fonte distante
With the dry vines coming from a far away source
Uma força agora virada, desviada desde que o tempo começou
A strength now turned, diverted since time began
Me enterrar vivo!
Bury me alive!
Pulmão de fogo de carvão fumado
Smoked coal fire lung
Atrás do monte, uma concha nua envolve o olho
Behind the mound a naked shell surrounds the eye
Sangue coroado e autônomo
Blood crowned and autonomous
Uma virgem despida, despida de seu pano manchado
A virgin undressed, stripped of its stained cloth
Possuído pelo vento e puxado à primeira vista
Owned by the wind and hauled at first sight
Flutuando sem rumo em águas desconhecidas
Aimlessly floating on uncharted waters
Com um porto solitário para alcançar
With one lonely port to reach
O olho da aversão trabalha a mina e chora a ferrugem da navalha
Aversion's eye works the mine and cries razor's rust
Engula o som! Um pulso de piche rasgado corre dentro
Swallow the sound! A ripped tar pulse runs inside
O espancamento até mesmo ilude os profetas
The beating cracks even elude the prophets
Nada vai aguentar isso agora!
Nothing will stand this now!
As provocações cobrem o casco vazando!
The taunts cover the leaking hull!
Sangue coroado e autônomo
Blood crowned and autonomous
Danificado desde que primeiro fez o nascimento ainda desejando uma angra
Damaged since it first made birth still wishing for a cove
Agora indo para as ondas para enfiá-la na cama
Now going for the waves to tuck her to bed
Esta prostituta foi construída para apodrecer, uma senhora cortada para se afogar
This whore was built to rot, a lady cut to drown
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rev 16:8 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: