Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 14

Coal Mirror

Rev 16:8

Letra

Espelho de Carvão

Coal Mirror

Contemple o desgosto do nevoeiro na mancha do espelho de carvãoBehold the fog's disgust in the coal mirror's taint
Sangue coroado e autônomoBlood crowned and autonomous
Mistura-se naturalmente no interior úmidoIt naturally blends into the damp interior
Em torno dele o teto se move em um rastro de flashAround it the ceiling pans in a crawl of flash
Em movimento de brasa forçando a retirada da umidadeIn motion of ember forcing the moist's retreat

Raízes são enterradas profundamente em um solo bem familiarRoots are buried deep into a soil well familiar
Com as videiras secas vindas de uma fonte distanteWith the dry vines coming from a far away source
Uma força agora virada, desviada desde que o tempo começouA strength now turned, diverted since time began

Me enterrar vivo!Bury me alive!
Pulmão de fogo de carvão fumadoSmoked coal fire lung

Atrás do monte, uma concha nua envolve o olhoBehind the mound a naked shell surrounds the eye
Sangue coroado e autônomoBlood crowned and autonomous

Uma virgem despida, despida de seu pano manchadoA virgin undressed, stripped of its stained cloth
Possuído pelo vento e puxado à primeira vistaOwned by the wind and hauled at first sight
Flutuando sem rumo em águas desconhecidasAimlessly floating on uncharted waters
Com um porto solitário para alcançarWith one lonely port to reach

O olho da aversão trabalha a mina e chora a ferrugem da navalhaAversion's eye works the mine and cries razor's rust
Engula o som! Um pulso de piche rasgado corre dentroSwallow the sound! A ripped tar pulse runs inside
O espancamento até mesmo ilude os profetasThe beating cracks even elude the prophets
Nada vai aguentar isso agora!Nothing will stand this now!
As provocações cobrem o casco vazando!The taunts cover the leaking hull!

Sangue coroado e autônomoBlood crowned and autonomous
Danificado desde que primeiro fez o nascimento ainda desejando uma angraDamaged since it first made birth still wishing for a cove
Agora indo para as ondas para enfiá-la na camaNow going for the waves to tuck her to bed
Esta prostituta foi construída para apodrecer, uma senhora cortada para se afogarThis whore was built to rot, a lady cut to drown




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rev 16:8 e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção