Tradução gerada automaticamente

Inside Out
Reveille
De Dentro pra Fora
Inside Out
Música de rádio pra todos vocês, viadinhosRadio shit for all you pussies
Haha, tá tudo de dentro pra foraHaha, it's all inside out
Preciosamente cruelPreciously vicious
Olha sóCheck it
Me diz o que eu deveria sentir, porque eu não sinto nadaTell me what I'm supposed to feel because I don't feel this
Cansado e doente, e é tudo a mesma coisaSick and tired and it's all the same
Mesma merda, dia diferente, o dia todo, todo diaSame shit, different day, all day, every day
Queria que você fosse perfeito?Wish you were perfect?
Bem-vindo aos seus quinze minutos de famaWell welcome to your fifteen minutes of fame
Vem pegar enquanto tá quente - você quer, a gente tem, vem pegar agoraCome get it well it's hot - you want it, we got it, come get it now
Você consegue me sentir agora?Can you feel me now?
Me diz como eu deveria sentir por você se tudo que você faz é me segurar pra baixo?Tell me how I'm supposed to feel for you when all you do is hold me down?
Disse que eu não sou nada, me diz o que você tá pensando agoraTold me I'm nothing, tell me what your thinking now
Então se afasta!So back off!
Nunca estive tão sozinho quanto agoraNever more alone than all alone
Não sei onde diabos eu tôI don't know where the hell I am
Mas dizem que tem um preço a pagar por fazer perguntasBut they say there's a price to pay for asking questions
Então tô chutando e acabando onde comeceiSo I'm guessing and ending up where I began
AgoraNow
Eu nunca recebi um segundo olhar antesI never got a second look before
AgoraNow
Eu sempre fui aquele que você ignoravaI always was the one that you'd ignore
Agora se vire de dentro pra foraNow turn yourself inside out
Vamos láCome on
Você consegue me sentir agora?Can you feel me now?
Eu nunca recebi um segundo olhar antesI never got a second look before
AgoraNow
Eu sempre fui aquele que você ignoravaI always was the one that you'd ignore
Agora se vire de dentro pra foraNow turn yourself inside out
Vamos láCome on
Você consegue me sentir agora?Can you feel me now?
Me diz o que eu deveria sentir, porque eu não sinto nadaTell me what I'm supposed to feel because I can't feel shit
Vazio por dentro e você se pergunta por quê?Hollowed out and you wonder why?
"Demais, de menos, desacelera, acelera""Too much, not enough, slow down, pick it up"
Adrenalina genuína me mantendo lá em cima, tão altoGenuine adrenaline keeping me high, so high
Então fala o que você tem que falar, anda do jeito que você andaSo talk your talk, walk your walk
Mas pelo que eu vejoBut as far as I can see
Por dentro, você é tão feio quanto euOn the inside out your bout as ugly as me
Exceto que agora eu tô pronto pra te derrubar'cept now I'm fit to knock you down
Disse que eu não sou nada?Told me I'm nothing?
Me diz o que você tá pensando agoraTell me what your thinking now
Então se afastaSo back off
Me diz o que eu deveria sentir por vocêTell me what I'm supposed to feel for you
Vire-se de dentro pra foraTurn yourself inside out
Dá uma olhada mais de pertoTake a closer look inside
Acho que você merece a si mesmoI think that you deserve yourself
Nunca estive tão sozinho quanto agoraNever more alone than all alone
Não sei onde diabos eu tôI don't know where the hell I am
Mas dizem que tem um preço a pagar por fazer perguntasBut they say there's a price to pay for asking questions
Então tô chutando e acabando onde comeceiSo I'm guessing and ending up where i began
AgoraNow
Eu nunca recebi um segundo olhar antesI never got a second look before
AgoraNow
Eu sempre fui aquele que você ignoravaI always was the one that you'd ignore
Agora se vire de dentro pra foraNow turn yourself inside out
Vamos láCome on
Você consegue me sentir agora?Can you feel me now?
Eu nunca recebi um segundo olhar antesI never got a second look before
AgoraNow
Eu sempre fui aquele que você ignoravaI always was the one that you'd ignore
Agora se vire de dentro pra foraNow turn yourself inside out
Vamos láCome on
Você consegue me sentir...Can you feel me...
Agora!Now!
É, é, é, éYeah, yeah, yeah, yeah
Luta pelo título, ringue principalTitle match, main ring
Sem tempo pra repensarNo time to rethink
Você nada ou afundaYou swim or you sink
Você quer, a gente tem, vem pegarYou want it, we got it, come get it
AgoraNow
Eu nunca recebi um segundo olhar antesI never got a second look before
AgoraNow
Eu sempre fui aquele que você ignoravaI always was the one that you'd ignore
Agora se vire de dentro pra foraNow turn yourself inside out
Vamos láCome on
Você consegue me sentir agora?Can you feel me now?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Reveille e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: