Stars Almost Drown
Trailing triangles,
the lion crawls
Lonely, her throne empty,
yellow, abandoned,
the bruised widow moon,
arm covering her face.
Below, the horizon glow,
a sunrise unfulfilled.
Nodding, we race
in long arcs homeward,
Lost in this familiar famine,
Stone cistern of a sky.
Fly over the unseen stream
Under the spinning bear;
Overtaking, being overtaken,
So easily we avoid claws and doubts.
Home, home,
Hammered horizon-thin,
Where stars drown unheard,
and widows croak on deathbeds fearing lions.
Estrelas Quase Afogadas
Triângulos que seguem,
o leão rasteja
Sozinho, seu trono vazio,
amarelo, abandonado,
a lua viúva machucada,
braço cobrindo seu rosto.
Abaixo, o horizonte brilha,
um amanhecer não realizado.
Acenando, corremos
em longos arcos para casa,
Perdidos nesta fome familiar,
Cisterna de pedra de um céu.
Voe sobre o riacho invisível
Debaixo do urso giratório;
Ultrapassando, sendo ultrapassado,
Tão facilmente evitamos garras e dúvidas.
Casa, casa,
Horizonte batido e fino,
Onde estrelas se afogam sem serem ouvidas,
e viúvas grasnam em leitos de morte temendo leões.
Composição: Bert Hall, Jr. / John Brenner / Steve Branagan