Tradução gerada automaticamente
Iduméia
Idumea
E eu nasci para morrer?And am I born to die?
Para deitar este corpo!To lay this body down!
E meu espírito trêmulo deve voarAnd must my trembling spirit fly
Em um mundo desconhecido?Into a world unknown?
E meu espírito trêmulo deve voarAnd must my trembling spirit fly
Em um mundo desconhecido?Into a world unknown?
Uma terra de sombra mais profundaA land of deepest shade
Não perfurado pelo pensamento humanoUnpierced by human thought
As regiões sombrias dos mortosThe dreary regions of the dead
Onde todas as coisas são esquecidas!Where all things are forgot!
As regiões sombrias dos mortosThe dreary regions of the dead
Onde todas as coisas são esquecidas!Where all things are forgot!
Assim que da terra eu forSoon as from earth I go
O que será de mim?What will become of me?
Felicidade eterna ou aiEternal happiness or woe
Deve então a minha porção serMust then my portion be
Felicidade eterna ou aiEternal happiness or woe
Deve então a minha porção serMust then my portion be
Acordado pelo som da trombetaWaked by the trumpet sound
Eu da minha sepultura ressuscitareiI from my grave shall rise
Para encontrar o juiz com glória coroadaTo meet the judge with glory crowned
E veja os céus flamejantes!And see the flaming skies!
Para encontrar o juiz com glória coroadaTo meet the judge with glory crowned
E veja os céus flamejantes!And see the flaming skies!
Fale sobre o sofrimento aqui abaixoTalk about suffering here below
Então vamos continuar seguindo JesusThen let's keep following Jesus
Oh, vocês não conseguem ouvir isso, mães?Oh, can't you hear it mothers?
Você nãoDon't you




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Reverend Kristin Michael Hayter e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: