Gentou Chouga Juuroku-seiki
いたわしやおいのみの
Itawashi ya oi no mi no
てなれしつるぎに
Tenareshi tsurugi ni
ちからこめしも
Chikara komeshi mo
おいたるかいなのあわれなる
Oitaru kaina no aware naru
ねらいはそれてたちかぜに
Nerai wa sorete tachikaze ni
よろめきまろぶ
Yoromeki marobu
おいびとよ!
Oibito yo!
うなるたちかぜ
Unaru tachikaze
TOROIのじょうろう
TOROI no jourou
もゆるいただき
Moyuru itadaki
れいかのくだけおちれば
Reika no kudake ochireba
PIIRASUしばらく
PIIRASU shibaraku
みみしひたり
Mimishihitari
みよ! はくとうのろうおう
Miyo! Hakutou no rouou
きらんとあげし
Kiran to ageshi
つるぎはそらにとどまりて
Tsurugi wa sora ni todomarite
PIIRASUたちすくむ
PIIRASU tachisukumu
PIIRASUやがててきいをかえし
PIIRASU yagate tekii wo kaeshi
ちしおしたたるちがたなを
Chishio shitataru chigatana wo
ろうおうめがけてうちおろす!
Rouou megakete uchiorosu!
A Lâmina do Século Dezesseis
A dor e a vida
Na lâmina afiada
Mesmo com toda a força
A fragilidade se revela
A intenção se ergue contra o vento
Desviando-se, se esconde
Ó, amante!
O vento que sopra
É forte e cortante
Se a chama queima
Se a queda do gelo se despedaçar
A lâmina brilha por um tempo
E se escuta o sussurro
Olhem! O rei da brancura
Brilhando intensamente
A lâmina para no céu
A lâmina se posiciona firme
A lâmina, em breve, reverterá o ataque
Com o sangue escorrendo da espada
O rei da brancura, derrubando tudo!