Sommer In Schweden
Revolverheld
Verão Na Suécia
Sommer In Schweden
Posso me anunciar, quando estiver na cidade?
Kann ich mich melden, wenn ich in der Stadt bin?
Eu penso sempre naquele verão com você
Ich denk immer wieder an den sommer damals mit dir
Quando nós a noite entravamos na piscina ao ar livre e passávamos a noite com amigos
Als wir nachts mit den kumpels in’s freibad einstiegen
Cigarros e vinho tinto para por em chamas a praia
Zigaretten und rotwein zum feuer am strand
Ouvíamos os discos do papai com as músicas de cantores dos anos 70
Die Platten von Papa hoer’n und die Lieder der 70er singen
Ao nascer do sol deitávamos na rede
Beim sonnenaufgang in der haengematte liegen
Nós amamos a vida, o verão na Suécia
Wir liebten das Leben, den Sommer in Schweden
O mundo pendurado em cordas e tudo era fácil
Die Welt hing an faeden und alles war leicht
E tão claro, como deveria ser
Und so klar, so wie es war
Nós amamos a vida, o verão na Suécia
Wir liebten das Leben, den Sommer in Schweden
As noites de chuva e tudo era fácil e tão claro
Die Nächte im regen und alles war leicht und so klar
Como deveria ser, como deveria ser
So wie es wahr, so wie es wahr
Varios meses de férias
Monatelange semesterferien
Nós subimos costa acima até o topo da Suécia
Wir trampten die kueste hinauf bis hoch nach Schweden
Você esteve lá em cima alguma outra vez desde então?
Bist du seit dem nochmal oben gewesen?
numa velha jornada, dentro de um armazém ficamos
Beim alten trecker, beim schuppen im stroh
sobre nossa duna, você ainda se sente bem?
Auf unserer duene, ist sie wohl immer noch so?
Hoje você escala uma outra montanha
Klettern sie heute andere hoch
Nós amamos a vida, o verão na Suécia
Wir liebten das Leben, den Sommer in Schweden
O mundo pendurado em cordas e tudo era fácil
Die Welt hing an faeden und alles war leicht
E tão claro, como deveria ser
Und so klar, so wie es war
Nós amamos a vida, o verão na Suécia
Wir liebten das Leben, den Sommer in Schweden
As noites de chuva e tudo foi fácil e tão claro
Die Nächte im regen und alles war leicht und so klar
Como deveria ser, como deveria ser
So wie es war, so wie es war
Nós amamos a vida, o verão na Suécia
Wir liebten das Leben, den Sommer in Schweden
O mundo pendurado em cordas e tudo era fácil
Die Welt hing an faeden und alles war leicht
E tão claro, como deveria ser
Und so klar, so wie es war
Nós amamos a vida, o verão na Suécia
Wir liebten das Leben, den Sommer in Schweden
As noites de chuva e tudo era fácil e tão claro
Die Nächte im regen und alles war leicht und so klar
Como deveria ser
So wie es war
Vários meses de férias
Monatelange semesterferien
Nós subimos costa acima até o topo da Suécia
Wir trampten die kueste hinauf bis hoch nach Schweden
Você esteve lá em cima alguma outra vez desde então?
Bist du seit dem nochmal oben gewesen?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Revolverheld e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: