395px

Desavisado

Reza Bahram

بی‌خبر (bi khabar)

ای ماه من
ey māh-e man
پنهان نشو
penhān nashu
دوری نکن
duri nakon
از آسمانم
az āsemānam

ای ماه من
ey māh-e man
امشب چرا
emshab chera
بیآشنا
biāshnā
بی همزبانم
bi hamzabānam

ای بی خبر از من
ey bi khabar az man
جاماندهام از تو
jāmāndehām az to
باید چه کنم
bāyad che konam
با دنیای پس از تو
bā donyā-ye pas az to
ای تاب و توانم
ey tāb o tavānam
بیتو نتوانم
bīto natavānam
با گریه سحر شد
bā gerye sahar shod
شبهای خزانم
shabhā-ye khazānam
عشق
eshq

جانم به لب آمد
jānam be lab āmad
جانا
jānā
در عشق تو
dar eshq-e to
من رسوای جهانم
man rosvā-ye jahānam

عاشقتر از آنم
āshiqtar az ānam
ای یار
ey yār
از بند غمت
az band-e ghamat
دل را برهانم
del rā barhānām

ای بی خبر از من
ey bi khabar az man
جاماندهام از تو
jāmāndehām az to
باید چه کنم
bāyad che konam
با دنیای پس از تو
bā donyā-ye pas az to
ای تاب و توانم
ey tāb o tavānam
بیتو نتوانم
bīto natavānam
با گریه سحر شد
bā gerye sahar shod
شبهای خزانم
shabhā-ye khazānam
عشق
eshq

رضا بهرام
Reza Bahram
بی خبر
bi khabar

Desavisado

Ô meu luar
Não se esconda
Não se afaste
Do meu céu

Ô meu luar
Por que hoje
Está tão estranho
Sem meu companheiro

Ô desavisado de mim
Estou perdido sem você
O que devo fazer
Com o mundo sem você
Ô minha força e energia
Sem você não consigo
Com lágrimas a aurora chegou
Minhas noites de outono
Amor

Minha alma está à beira
Amor
Na sua paixão
Sou o escândalo do mundo

Sou mais apaixonado
Ô querido
Do que a dor da sua ausência
Vou libertar meu coração

Ô desavisado de mim
Estou perdido sem você
O que devo fazer
Com o mundo sem você
Ô minha força e energia
Sem você não consigo
Com lágrimas a aurora chegou
Minhas noites de outono
Amor

Reza Bahram
Desavisado