Tradução gerada automaticamente
Anecdota
Rezaka
Anedota
Anecdota
Estive lá,Estuve ahí,
Igual daquela vez,Igual que esa vez,
Te observando,Mirándote,
Não sei se foi coincidência,No se si fue casualidad,
Mas era verdade,Pero era verdad,
Era como ontem,Era como ayer,
Como aquela vez, era real…Como aquella vez, era realidad…
Não sou daqui,No soy de aquí,
O que mais posso fazer,Que mas puedo hacer,
Sinto muito queLamento que
Não posso ficar aqui,No pueda quedarme acá,
é hora de arrumar,es hora de empacar,
Preciso ir,Me tengo que ir,
Não posso estar aqui,No puedo estar aquí,
Tenho que partir…Tengo que partir…
E foi assim que tudo acabou,Y fue así, que todo acabo,
Terminou,Se termino,
Não pertenço a este lugar,No pertenezco a este lugar,
Não posso ficar,No me puedo quedar,
Mesmo que quisesse,Aunque lo hiciera,
Teria que esquecer, toda a minha vida…Tendría que olvidar, toda mi vida…
Não sei se você está, espero te encontrar,No se si estés, espero encontrarte,
Não sei, talvez, eu volte… eu volte.no se tal vez, regresare…regresare



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rezaka e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: