Crescent Moon
Someday they'll lock the gate
And your crescent moon will fall.
Who will help you to your feet?
Who'll say "Don't give up" again?
They shot the streetlights out;
I wondered if you knew
That they had no choice that day--
Their hometown's burned away.
When I saw you at the bay
With your suitcase and your ring.
You found the boat was on the rocks.
Where's the warning sign?
The place where I found you
Was inside the doughnut shop.
Then you heard the whistle blow,
Much louder than my voice.
I heard some kids, they said:
"You can't be born again."
And they had no choice that day--
Their hometown's burned away.
If you never, ever, ever come back, come back to you...
Your crescent moon will fall, again.
Lua Crescente
Um dia vão fechar o portão
E sua lua crescente vai cair.
Quem vai te ajudar a se levantar?
Quem vai dizer "Não desista" de novo?
Eles apagaram as luzes da rua;
Eu me perguntei se você sabia
Que eles não tinham escolha naquele dia--
A cidade deles queimou.
Quando eu te vi na baía
Com sua mala e seu anel.
Você descobriu que o barco estava encalhado.
Cadê o sinal de alerta?
O lugar onde eu te encontrei
Foi dentro da loja de donuts.
Então você ouviu o apito soar,
Muito mais alto que minha voz.
Eu ouvi algumas crianças, elas disseram:
"Você não pode nascer de novo."
E eles não tinham escolha naquele dia--
A cidade deles queimou.
Se você nunca, nunca, nunca voltar, voltar pra você...
Sua lua crescente vai cair, de novo.