395px

Canção das Ruas

Rheostatics

Chanson Les Ruelles

J'ai decide d'ecrire
En francais pour cette chansons.
Ce n'est pas les mots, c'est la melodie
Qui parle avec clarte.
Dans le pays ou il y a deux langues
Il y a beaucoup de gens avec des guitars
Dans sous-sols d'eglises et les arriere-cours
Sur la radio et aussi dans les bars.

Peut-etre nos vents souffrir aux Etats-Unis
Nous chantons pour nous-memes
De tout facon.

Laisser les jeunes etoiles du rock s'en aller sud
Ils oublieront et nous aussi
Ce n'est pas son faut; c'est en fait de le monde
J'espere que la frontiere ne dispairaitre pas...

Canção das Ruas

Decidi escrever
Em francês pra essa canção.
Não são as palavras, é a melodia
Que fala com clareza.
No país onde há duas línguas
Tem muita gente com violão
Nos porões das igrejas e nos quintais
No rádio e também nos bares.

Talvez nossos ventos soprem nos Estados Unidos
Cantamos pra nós mesmos
De qualquer jeito.

Deixa os jovens astros do rock irem pro sul
Eles vão esquecer e nós também
Não é culpa deles; é assim que o mundo é
Espero que a fronteira não desapareça...

Composição: Rheostatics