Tradução gerada automaticamente
That Girl
Rhett Akins
Aquela Garota
That Girl
Semáforo verde virando vermelho, eu diminui a velocidade, virei, olhei pela janela ao meu lado.Green light turnin red, I slowed down, turned around, looked in the window next to me.
Ela me deixou sem fôlegoShe took my breath away
Semáforo vermelho virando verde, seus olhos azuis se encontram com os meus, ela sorri e lá vai o destino se afastando de mim.Red light turnin green, her blue eyes meet mine, she smiles and there goes destiny drivin away from me
Agora eu não consigo parar de pensar, não consigo parar de me perguntar, não consigo parar de desejar ter feito algo.Now i can't stop thinkin, can't stop wonderin, can't stop wishin i'd done somethin.
Aquela garota me faz olhar por cima do ombroThat girls got me lookin over my shoulder
Preciso dela e eu nem cheguei a falar com aquela garota.Gotta have her and i havent even told that girl.
Não consigo deixar pra lá e não consigo segurá-laCant let go and i cant hold her
Agora que a vi, não consigo esquecer daquela garota.Now that ive seen her i cant get over that girl.
Céus cinzentos virando azuis, eu entro pela porta da frente e no salão de dança lá está ela.Grey skies turnin blue, i walk through the front door and out on the dance floor there she is.
Minha segunda chance que não posso perder. Boa sorte voltando atrás, eu estava esperando uma música lenta, esperei tempo demais, simplesmente não consigo vencer. Aquela garota desapareceu de novo.My second chance i can't miss. good luck turnin back, i was waitin on a slow song, i waited too long i just can't win. that girl disappeared again.
Agora eu não consigo parar de pensar, não consigo parar de me perguntar, não consigo parar de desejar ter feito algo.Now i can't stop thinkin, can't stop wonderin, can't stop wishin i'd done somethin.
Aquela garota me faz olhar por cima do ombroThat girls got me lookin over my shoulder
Preciso dela e eu nem cheguei a falar com aquela garota.Gotta have her and i havent even told that girl.
Não consigo deixar pra lá e não consigo segurá-laCant let go and i cant hold her
Agora que a vi, não consigo esquecer daquela garota.Now that ive seen her i cant get over that girl.
Não tenho um nome, não tenho um número, não há como escapar do feitiço em que estou.Ain't got a name, ain't got a number, no way out from the spell i'm under.
Aquela garota me faz olhar por cima do ombroThat girls got me lookin over my shoulder
Preciso dela e eu nem cheguei a falar com aquela garota.Gotta have her and i havent even told that girl.
Não consigo deixar pra lá e não consigo segurá-laCant let go and i cant hold her
Agora que a vi, não consigo esquecer daquela garota.Now that ive seen her i cant get over that girl



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rhett Akins e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: