Tradução gerada automaticamente
I'm On Vacation
Rhett & Link
Estou de férias
I'm On Vacation
Touchdown!Touchdown!
Oh, isso era coisa sua.Oh, this was your thing.
Oh! Gente, eu realmente sinto muito por isso.Oh! Guys, I’m really sorry about that.
Você sabe o que? Não se preocupe com isso.You know what? Don’t worry about it.
Sim.Yeah.
Está tudo ok, porque eu estou em férias.Everything’s ok, cause I’m on vacation.
Passamos 14 horas naquele castelo de areia.We spent fourteen hours on that sandcastle.
Tudo é grande, porque eu estou em férias.Everything is great, cause I’m on vacation.
Pelo menos não estamos de volta ao nosso trabalho,At least we’re not back at our jobs,
Qual é em uma fábrica de Ice Cream Sandwich.Which is at an ice cream sandwich factory.
Precisamos dele!We need it!
Queremos que ele!We want it!
Vacation!Vacation!
Nós nele.We on it.
Surf, praia, palmeiras, não tenho preocupações.Surf, beach, palm trees, got no worries.
Normalmente eu andar de bicicleta por mim mesmo, mas estou de férias,Typically I ride a bike by myself, but I’m on vacation,
Vou carona com alguém.I’m gonna ride with someone else.
SimYeah
Alugamos uma bicicleta dupla, dois homens em uma moto de casal.We rented a double bike, two man on a double bike.
Eu sempre me perguntei o que um passeio de bicicleta dupla sente.I’ve always wondered what a double bike ride feels like.
Eu acho que, há algo no meu olho, mas é ok.I think, there’s something in my eye, but it’s ok.
Porque eu ainda estou de férias.Cause I’m still on vacation.
Deixei o meu senso de moda em casa,I left my fashion sense at home,
É hora de começar a nossa t-shirt airbrush diante.It’s time to get our airbrush t-shirt on.
Eu estou disposto a pagar qualquer coisa que ele quer me pagar,I’m willing to pay anything he wants me to pay,
Porque ele pode fazer uma camisa dizer qualquer coisa que eu quero dizerCause he can make a shirt say anything I want to say
Menina do aniversário.Birthday girl.
Primeiro primo.First cousin.
Buckwild.Buckwild.
Dustin.Dustin.
Eu amo golfinhos.I love dolphins.
Mãe adolescente.Teen mom.
Pessoa do cão.Dog person.
Steve jobs.Steve jobs.
Uh, você tem um pouco de algo em seu rosto.Uh, you got a little something on your face.
Eu seiI know
Mas é ainda ok, porque eu estou em férias.But it’s still ok, cause I’m on vacation.
Eu acho que ele mal escrito a palavra "férias", mas isso é legal.I think he misspelled the word “vacation”, but that’s cool.
Tudo é grande, porque eu estou em férias.Everything is great, cause I’m on vacation.
Fazer sanduíches de sorvete não é tão divertido quanto parece.Making ice cream sandwiches is not as fun as it sounds.
Está frio aqui em cima,It’s cold up in here,
E cada sanduíche de sorvete tem que ser perfeito.And every ice cream sandwich has to be perfect.
Essa é uma de cabeça para baixo.That one’s upside-down.
Whoops.Whoops.
Em vacay eu gasto bolo em estatuetas e lembranças.On vacay I spend cake on figurines and keepsakes.
Esta placa decorativa (I'ma usar isso),This decorative plate (I’ma use that),
Este dólar de areia (que eu preciso!),This sand dollar (I need that!),
Este globo de neve (I'ma usar isso),This snow globe (I’ma use that),
Esta caneta de tinta (que você viu isso?).This ink pen (did you see that?).
Eu não consigo ver nada. Mas eu ainda estou de fériasI can’t see at all. But I’m still on vacation
Eu não comer fudge muito na minha rotina diária,I don’t eat fudge much in my daily routine,
Mas em férias julgo fudge e tornar-se um demônio fudge.But on vacation I judge fudge and become a fudge fiend.
Eu acho que eu amo o fudge.I think I love fudge.
Eu acho que eu estou sentindo queezy.I think I’m feeling queezy.
Eu acho que isso fudge foi drogada,I think this fudge has been drugged,
Quem faria uma coisa dessas?Who would do such a thing?
MeMe
Acontece que estas senhoras estão realmente funcionandoTurns out these ladies are really running
Este boutique como fachada para um anel de roubo de identidade.This boutique as a front for an identity theft ring.
E agora eles estão arrastando nossos corpos flácidos para cimaAnd now they’re dragging our limp bodies straight up
Fora deste lobby para a parte de trás, onde eles vão roubar tudo.Out of this lobby into the back, where they’re gonna steal everything.
Mas é ainda ok (hey!) Porque eu estou de fériasBut it’s still ok (hey!) cuz I’m on vacation
Agora eles estão aplicando para um empréstimo de carro como nós (bom para eles)Right now they’re applying for a car loan as us (good for them)
Tudo é grande (hey!) Porque eu estou de fériasEverything is great (hey!) cuz I’m on vacation
Nosso chefe é muito exigenteOur boss is very demanding
Temos apenas como um lunchbreak 15 minutosWe only get like a 15 minute lunchbreak
E vamos todos para comer, é sorvete sanduíchesAnd all we get to eat, is ice cream sandwiches
Nenhum dinheiro (hey, hey ...)No cash (hey, hey…)
Sem telefoneNo phone
Nenhuma maneira óbvia para chegar em casaNo obvious way to get home
É hora de voltar-se para a única habilidade que podemos voltar a cairIt’s time to turn to the only skill that we can fall back on
Sellin sanduíches de sorvete na esquina desta ruaSellin ice cream sandwiches at the corner of this street
Doze dólares para uma dúzia, ou cinquenta cêntimos um pedaçoTwelve dollars for a dozen, or fifty cent a piece
Não questione onde temos o sorveteDon’t question where we got the ice cream from
Apenas um passo para a direita acima e provar algunsJust step right up and sample some
Cookies O mais bonitosCookies the nicest
Ice cream a mais brancaIce cream the whitest
Mas eu acho que o que está dentro deste, é um vírus mutanteBut I think what’s inside this, is a mutated virus
Poderíamos ter apenas desencadeou o apocalipse zumbiWe might have just unleashed the zombie apocalypse
Mas é ainda ok, porque eu estou em férias.But it’s still ok, cause I’m on vacation.
Tudo é grande, porque eu estou em férias.Everything is great, cause I’m on vacation.
Como zumbis entrar aqui? Esta é uma cena de flashback.How did zombies get in here? This is a flashback scene.
Mas é ainda ok, porque eu estou em fériasBut it’s still ok, cause I’m on vacation
E por que eles estão neste vídeo da música em tudo? Isso é tão clichê.And why are they in this music video at all? This is so cliche.
Bem, tecnicamente estes são o tempo de viagem zumbisWell, technically these are time traveling zombies
O que é um pouco mais originaisWhich is slightly more original
Tudo é grande, porque eu estou de férias!Everything is great, cause I’m on vacation!
Hey! Estúpido e manequim! Suas fériasHey! Stupid and dummy! Your vacation
Não foi aprovado, e você está demitido tanto!Was not approved, and you’re both fired!
Permanent Vacation!Permanent vacation!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rhett & Link e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: