Tradução gerada automaticamente
Ain't Forgetting You
Rhyan Gomez
Não te esquecendo
Ain't Forgetting You
Eu passo pelos lugares onde estivemos
I pass by the places where we've been
E tudo o que vem é você em minha mente
And all that comes is you in my mind
Ansioso para vê-lo por aí
Looking forward to seeing you around
Só para diminuir, por um tempo
Just to make it less, for a while
É errado continuar pensando depois de todos esses anos
Is it wrong to keep thinking after all these years
Mas eu quero que você saiba
But I want you to know
E...
And...
Para dizer a verdade
To telling the truth
Não estou te esquecendo
I ain't forgetting you
Mesmo que o que nós tínhamos fodido nós dois
Even tho' what we had fucked both of us
Acredite, isso não foi o pior
Believe me, this wasn't even the worst
Para dizer a verdade
To telling the truth
As vezes sinto sua falta
Sometimes I miss you
Mesmo sendo tóxicos um para o outro
Even tho' we were toxic to each other
Acredite em mim, eu lembro
Believe me, I remember
Não estou te esquecendo
Ain't forgetting you
Não, não estou te esquecendo
No, ain't forgetting you
Lamento o que voltamos lá
I regret what we went back there
Mas não há mais volta
But there's no turning back no more
Talvez, em um sonho, possamos voltar
Maybe, in a dream, we can go back
Mas lamentamos as portas fechadas
But we regret the closed doors
Você e eu estamos com novos que nos fazem felizes
You and I are with new ones that make us happy
Eu canto apenas para você saber
I sing just so you know
....
....
Para dizer a verdade
To telling the truth
Não estou te esquecendo
I ain't forgetting you
Mesmo que o que nós tínhamos fodido nós dois
Even tho' what we had fucked both of us
Acredite, isso não foi o pior
Believe me, this wasn't even the worst
Para dizer a verdade
To telling the truth
As vezes sinto sua falta
Sometimes I miss you
Mesmo sendo tóxicos um para o outro
Even tho' we were toxic to each other
Acredite em mim, eu lembro
Believe me, I remember
Não estou te esquecendo
Ain't forgetting you
Não, não estou te esquecendo
No, ain't forgetting you
O que tínhamos
What we had
Nos fodeu
Fucked us
E o que aconteceu?
And what happened?
Confiança abalada
Shaken trust
É errado pensar no passado
It is wrong to think of the past
Quando devemos viver agora
When should we live now
Só há um problema
Only there is a problem
Você está girando
You spinning around
E está na minha cabeça
And it's in my head
Eu estou te dizendo a verdade
I'm telling you the truth
Eu não conseguia te esquecer
I couldn't forget you
Mesmo que tivéssemos fodido nós dois (e fizemos)
Even tho' what we had fucked both of us (and did)
Acredite, isso não foi o pior (nem chegou perto)
Believe me, this wasn't even the worst (not even close)
Para dizer a verdade
To telling the truth
Às vezes sinto sua falta (quando passo por alguns lugares)
Sometimes I miss you (When I pass by some places)
Mesmo sendo tóxicos um para o outro (e éramos)
Even tho' we were toxic to each other (and we were)
Acredite em mim, eu lembro (infelizmente eu)
Believe me, I remember (unfortunately, I)
Não te esquecendo
Ain't forgetting yo
Não, não estou te esquecendo
No, ain't forgetting you
Não te esqueci
I haven't forgotten you
Se você quer saber
If you want to know
Não estou te esquecendo
I ain't forgetting you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rhyan Gomez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: