Alone With No You
Rhyan Gomez
Sozinho Sem Você
Alone With No You
Quando eu passo pelos lugares que costumávamos andar
When I pass the places we used to walk
Ainda consigo me lembrar das palavras que falamos
I can still remember the words we talk
Eu me lembro das promessas que fizemos
I remember the promises we did
Antes mesmo de nos quebrarmos
Before we even broken
Acho que ainda posso senti-lo em minha pele
I think I can still feel it on my skin
Às vezes penso em deixa-lo entrar
Sometimes I think of letting you in
Mas o que eu posso fazer com essa saudade que corroê?
But what can I do with this eroding longing?
E o que eu posso dizer, está doendo
And what can I say, it hurting
Muitos meses se passaram e não pude esquecer
Many months passed and I couldn't forget
O que eu sentia / sinto, eu juro não irei me arrepender
What I felt / feel, I swear I won't regret
Eu vou seguir em frente com minha vida, vou conseguir
I'll move on with my life, I'll get
Essa pílula amarga é mais doce
This bitter pill is sweetest
Eu costumava te ter pra mim
I used to have you for me
Antes de estragarmos com tudo
Before we mess up with everything
Eu digo que te amo de novo
I say I love you again
Antes de entrar na cena
Before entering the scene
Deixe-me esclarecer isso aqui
Let me clarify this here
Eu te amei profundamente
I loved you deeply
Eu sim permaneci, estava claro
Yes I remained it was clear
Mas então você simplesmente desapareceu
But then you just disappeared
Como um fantasma você se foi
Like a ghost you are gone
Fazendo tudo ficar dito e feito
Making it all said and done
Toda vez eu checo meu telefone
Every time I check my phone
Eu não gosto de ser sozinha
I don't like to be alone
Mas eu já estou sozinha
But I'm already be alone
Sozinho sem você
'Lone with no you
É tão estranho depois de tempos ainda me lembrar do seu sorriso
It's so weird after a while still remembering your smile
Mesmo que não estejamos em contato por um bom tempo
Even if we haven't been in touch for a long time
Foi estranho o modo como tudo terminou e você encontrou um novo alguém
It was strange how it all ended and you found someone new
Eu pensei que te superaria se eu encontrasse essa pessoa também
I thought I'd get over you if I met this person too
Mas você superou muito mais rápido que eu pude esquecer
But you got over much faster than I could forget
E eu comecei a sair com gente que eu sabia que iria me arrepender
And I started hanging out with people I knew would regret it
Cada dia que passou eu não pude fazer nada
Each day that passed I could do nothing
Eu estava / estou ciente de que acabaria com meus sentimentos
I was / am aware that it would end my feelings
Estava ficando pra trás, esquecendo como se vive
I was falling behind, forgetting how to live
Mas viver é minha necessidade
But living is my need
Eu costumava te ter pra mim
I used to have you for me
Antes de estragarmos com tudo
Before we mess up with everything
Eu digo que te amo de novo
I say I love you again
Antes de entrar na cena
Before entering the scene
Deixe-me esclarecer isso aqui
Let me clarify this here
Eu te amei profundamente
I loved you deeply
Eu sim permaneci, estava claro
Yes I remained it was clear
Mas então você simplesmente desapareceu
But then you just disappeared
Me diga o que aconteceu com aquele amor que você dizia sentir
Tell me what happened to that love you said you felt
Assim como o gelo no verão, ele simplesmente derreteu
Like the summer ice, it simply melted
Por que fez isso comigo assim tão simples
Why did you do this to me so simple
Logo eu fiz um tudo por você
Soon I did everything for you
Qualquer coisa por você
Anything for you
Eu costumava te ter pra mim
I used to have you for me
Antes de estragarmos com tudo
Before we mess up with everything
Eu digo que te amo de novo
I say I love you again
Antes de entrar na cena
Before entering the scene
Deixe-me esclarecer isso aqui
Let me clarify this here
Eu te amei profundamente
I loved you deeply
Eu sim permaneci, estava claro
Yes I remained it was clear
Mas então você simplesmente desapareceu
But then you just disappeared
Como um fantasma você se foi
Like a ghost you are gone
Fazendo tudo ficar dito e feito
Making it all said and done
Toda vez eu checo meu telefone
Every time I check my phone
Eu não gosto de ser sozinha
I don't like to be alone
Mas eu já estou sozinha
But I'm already be alone
Sozinho sem você
'Lone with no you
Sozinho sem você
'Lone with no you
Não mais te amando
No more loving you
Estou cansado de você
I'm so tired of you
Melhor sem você
Better off without you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rhyan Gomez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: