Tradução gerada automaticamente
Paper Planes & Rainy Days
Rhyan Gomez
Aviões de Papel e Dias Chuvosos
Paper Planes & Rainy Days
Encontrei um caderno de um eu mais jovemFound a notebook from a younger me
Cheio de rascunhos das coisas que eu seriaFull of sketches of the things I'd be
Eu costumava achar que o mundo era só uma páginaI used to think the world was just a page
Esperando pelas cores de uma era douradaWaiting for the colors of a golden age
Mas a tinta tá borrando na orvalho da manhãBut the ink is smudging in the morning dew
E o céu tá vestindo um tom mais pesadoAnd the sky is wearing a heavier hue
As poças tão profundas na avenidaThe puddles are deep on the avenue
Refletindo uma versão de mim e de vocêReflecting a version of me and you
Estamos construindo castelos de areia movediçaWe're building castles out of shifting sand
Segurando um futuro em uma mão trêmulaHolding a future in a trembling hand
Dobrando minhas esperanças em uma asaFolding my hopes into a wing
Esperando o que o vento vai trazerWaiting for what the wind will bring
Através de dias chuvosos e aviões de papelThrough rainy days and paper planes
Estamos só tentando quebrar essas correntesWe're just trying to break these chains
É, estamos voando alto em um sonho frágilYeah, we're flying high on a fragile dream
Flutuando por um rio frio e cinzaFloating down a cold and grey stream
O trovão é distante, um tambor suaveThe thunder is distant, a low-key drum
Esperando os dias mais claros chegaremWaiting for the brighter days to come
As bordas tão rasgadas, os vincos tão brancosThe edges are torn, the creases are white
Mas ainda estamos jogando eles na noiteBut we're still throwing them into the night
Uma dobra simples, um salto de féA simple fold, a leap of faith
Perseguindo um fantasma, perseguindo um espectroChasing a ghost, chasing a wraith
As poças tão profundas na avenidaThe puddles are deep on the avenue
Refletindo uma versão de mim e de vocêReflecting a version of me and you
Estamos construindo castelos de areia movediçaWe're building castles out of shifting sand
Segurando um futuro em uma mão trêmulaHolding a future in a trembling hand
Dobrando minhas esperanças em uma asaFolding my hopes into a wing
Esperando o que o vento vai trazerWaiting for what the wind will bring
Através de dias chuvosos e aviões de papelThrough rainy days and paper planes
Estamos só tentando quebrar essas correntesWe're just trying to break these chains
É, estamos voando alto em um sonho frágilYeah, we're flying high on a fragile dream
Flutuando por um rio frio e cinzaFloating down a cold and grey stream
(Dias chuvosos, aviões de papel)(Rainy days, paper planes)
Se as asas ficarem molhadas, a gente cai no chão?If the wings get wet, do we fall to the ground?
No silêncio da tempestade, tem algum som?In the silence of the storm, is there any sound?
Não deixe a água te afundarDon't let the water weigh you down
(Voe, apenas voe)(Fly, just fly)
Dobrando minhas esperanças em uma asaFolding my hopes into a wing
Esperando o que o vento vai trazerWaiting for what the wind will bring
Através de dias chuvosos e aviões de papelThrough rainy days and paper planes
Estamos só tentando quebrar essas correntesWe're just trying to break these chains
É, estamos voando alto em um sonho frágilYeah, we're flying high on a fragile dream
Flutuando por um rio frio e cinzaFloating down a cold and grey stream
Dobrando minhas esperançasFolding my hopes
Esperando o ventoWaiting for the wind
Através dos dias chuvososThrough the rainy days
(A chuva continua por alguns segundos)(Rain continues for a few seconds)




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rhyan Gomez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: