Tradução gerada automaticamente
Silver Lining
Rhyan Gomez
Lado Brilhante
Silver Lining
O asfalto tá rachado, a cidade tá friaThe pavement's cracked, the city's cold
Outra história que já tá ficando velhaAnother story that's getting old
Tô andando pelas poças da minha dúvidaI'm walking through the puddles of my doubt
Tentando entender o que tudo isso significaTrying to figure what it's all about
Mas então os postes pegam uma gota de chuvaBut then the streetlights catch a drop of rain
E transformam em diamante toda a dorAnd turn a diamond out of all the pain
Não deixe o trovão te derrubarDon't let the thunder pull you down
Tem uma beleza silenciosa nessa cidadeThere's a silent beauty in this town
Mesmo quando a tempestade começa a rugirEven when the storm begins to roar
Nós somos mais fortes do que nunca fomos antesWe're stronger than we ever were before
As nuvens tão pesadas, cinzas e baixasClouds are heavy, grey and low
Mas tem um lugar pra onde a gente pode irBut there's a place where we can go
Olhe pra cima, não feche os olhosLook up high, don't close your eyes
Tem um lado brilhante no céuThere's a silver lining in the skies
É, o Sol tá rompendo a escuridãoYeah, the Sun is breaking through the dark
Deixando pra trás uma pequena faísca brilhanteLeaving behind a tiny, glowing spark
Ouro e aço, eles começam a brilharGold and steel, they start to shine
Tô desenhando paz numa linha tortaI'm drawing peace across a crooked line
As rachaduras são onde a luz começa a aparecerThe cracks are where the light begins to show
É assim que as flores crescem no concretoThat's how the flowers in the concrete grow
Tô respirando o cheiro de algo novoI'm breathing in the scent of something new
O mundo tá lavado em um tom diferente de azulThe world is washed in a different shade of blue
Não deixe o trovão te derrubarDon't let the thunder pull you down
Tem uma beleza silenciosa nessa cidadeThere's a silent beauty in this town
Mesmo quando a tempestade começa a rugirEven when the storm begins to roar
Nós somos mais fortes do que nunca fomos antesWe're stronger than we ever were before
As nuvens tão pesadas, cinzas e baixasClouds are heavy, grey and low
Mas tem um lugar pra onde a gente pode irBut there's a place where we can go
Olhe pra cima, não feche os olhosLook up high, don't close your eyes
Tem um lado brilhante no céuThere's a silver lining in the skies
É, o Sol tá rompendo a escuridãoYeah, the Sun is breaking through the dark
Deixando pra trás uma pequena faísca brilhanteLeaving behind a tiny, glowing spark
Toda tempestade tem um fim, toda noite tem um diaEvery storm has an end, every night has a day
As sombras tão aqui só pra nos mostrar o caminhoThe shadows are only here to show us the way
Espere pelo brilho, espere pela luzWait for the shimmer, wait for the glow
Deixe o rio da misericórdia fluir!Let the river of mercy flow!
As nuvens tão pesadas, cinzas e baixasClouds are heavy, grey and low
Mas tem um lugar pra onde a gente pode irBut there's a place where we can go
Olhe pra cima, não feche os olhosLook up high, don't close your eyes
Tem um lado brilhante no céuThere's a silver lining in the skies
O lado brilhanteThe silver lining
Olhe pra cimaLook up high
(O céu tá se limpando agora)(The sky is clearing now)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rhyan Gomez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: