Als ik de golven aan het strand zie
Als ik de golven aan het strand en de duinen, het zand zie
Denk ik aan de vakantie, vakantie, vakantie
Dan denk ik ook aan jou
Jij beloofde mij je trouw
Je maakte schuchter je avance, avance, avance
Er groeide een romance, romance, romance
We hielden van elkaar
Was het spel of was het waar
De tijd aan zee verstreek
Veel te vlug zoals je zei
Veertien dagen bleek een week
En zelfs die week die vloog voorbij
Toen kwam de laatste dag
We hebben urenlang gepraat
Het laatste wat ik van je zag
Was je schaduw in de straat
Als ik de golven aan het strand en de duinen, het zand zie
Denk ik aan die vakantie vakantie vakantie
Dan denk ik weer aan jou
Maar ik lach nu om je trouw
Ik weet het nu jouw liefde
Jouw liefde was voor een vakantie, vakantie, vakantie
Want als'k je op het strand zie, het strand zie, het strand zie
Dan ben je nooit alleen
Je hebt altijd meisjes om je heen
Om je heen
Quando Vejo as Ondas na Praia
Quando vejo as ondas na praia e nas dunas, a areia
Penso nas férias, férias, férias
Aí também lembro de você
Você me prometeu lealdade
Você fez seu avanço tímido, avanço, avanço
Nasceu uma romance, romance, romance
Nós nos amávamos
Era um jogo ou era verdade?
O tempo à beira-mar passou
Rápido demais, como você disse
Quatorze dias pareceram uma semana
E até essa semana voou
Então chegou o último dia
Conversamos por horas a fio
A última coisa que vi de você
Foi sua sombra na rua
Quando vejo as ondas na praia e nas dunas, a areia
Penso naquela férias, férias, férias
Aí lembro de você de novo
Mas agora eu rio da sua lealdade
Eu sei agora que seu amor
Seu amor era só para as férias, férias, férias
Porque quando te vejo na praia, na praia, na praia
Você nunca está sozinho
Você sempre tem meninas ao seu redor
Ao seu redor