Waarom blijft de zon toch schijnen
Jij was de eerste grote liefde in mijn leven
Al zo'n hele lange tijd, zo'n hele lange tijd
Vaak ging het goed, soms wel eens slecht, dat duurde even
Maar ik raakte jou toch kwijt, jou toch kwijt
refrain:
Waarom blijft de zon toch schijnen, draait de wereld alsmaar door
Niemand anders kan begrijpen dat ik jou voorgoed verloor
Waarom blijft de zee maar deinen, zwemmen eendjes in de plas
Niemand anders kan begrijpen hoe het eenmaal met jou was
'k Voel mij alleen in deze wereld, zo verlaten
Nu jij niet meer bij me bent, jij niet meer bij me bent
Ons huis is leeg en ik heb niemand om mee te praten
Heb ik jou wel ooit gekend, jou ooit gekend
refrain
Waarom blijft de zon toch schijnen, draait de wereld alsmaar door
Niemand anders kan begrijpen dat ik jou voorgoed verloor
Niemand anders kan begrijpen dat ik jou voorgoed verloor
Por que o sol continua a brilhar
Você foi o primeiro grande amor da minha vida
Há tanto tempo, tanto tempo
Muitas vezes foi bom, às vezes foi ruim, durou um tempo
Mas acabei te perdendo, te perdendo
refrão:
Por que o sol continua a brilhar, o mundo gira sem parar
Ninguém mais pode entender que eu te perdi pra sempre
Por que o mar continua a balançar, patinhos nadando na lagoa
Ninguém mais pode entender como era estar com você
Me sinto sozinho neste mundo, tão abandonado
Agora que você não está mais aqui, não está mais aqui
Nossa casa está vazia e não tenho ninguém pra conversar
Eu realmente te conheci, te conheci
refrão
Por que o sol continua a brilhar, o mundo gira sem parar
Ninguém mais pode entender que eu te perdi pra sempre
Ninguém mais pode entender que eu te perdi pra sempre