Tōkyō
東京の夜、踊る光の下で
Tōkyō no yoru, odoru hikari no shita de
ハンドル握りしめ、街が魅せる素晴らしさ
handoru nigirishime, machi ga miseru subarashisa
都市の迷路を車が進む中
Toshi no meiro wo kuruma ga susumu naka
街の音楽、月明かりの下で奏でる交響曲
machi no ongaku, tsukiakari no shita de kanaderu kōkyōkyoku
ネオンと影の間で、道はランウェイのよう
Neon to kage no aida de, michi wa ranwei no yō
ハンドルを握りしめて楽しむ、東京の水彩画
handoru wo nigirishimete tanoshimu, Tōkyō no suisaiga
Tóquio
A noite em Tóquio, sob as luzes a brilhar
Com as mãos no volante, a cidade mostra sua beleza
O carro avança pelo labirinto urbano
A música da cidade, sob a luz da lua, toca uma sinfonia
Entre néons e sombras, a estrada é como uma passarela
Segurando firme o volante, aproveito a aquarela de Tóquio