Salutando Un Amico Che Va Via
Come semi che il fiore lascia portare via dal vento
si divide ora per sempre il nostro cammino, amico mio.
E' la vita che muove e guida coi suoi fili i fatti
mentre il tempo ti cambia il viso e la mente lascia stanca
senza memoria,
senza più storia.
E dove il verde monte chiude
a settentrione con maestà i sobborghi
ed acque come d'alba chiare
scorrono incontro alle mura d'oriente:
è il luogo dove dirci addio
e salutarsi
e voltarsi
e andare via.
Verso nuove strade mi muovo, e regioni nuove e voci
scorderò il tuo nome di certo e le tue parole, amico mio.
Come il pianto, come la neve e le rocce, i figli e i campi
tutto passa e tutto si lascia portare via, amico
senza sapere,
senza capire.
E dove il verde monte chiude
a settentrione con maestà i sobborghi
ed acque come d'alba chiare
scorrono incontro alle mura d'oriente
è il luogo dove dirci addio
e salutarsi
e voltarsi
e andare via.
Despedindo de um Amigo que Parte
Como sementes que a flor deixa levar pelo vento
nossos caminhos se separam agora para sempre, meu amigo.
É a vida que move e guia com seus fios os acontecimentos
enquanto o tempo muda seu rosto e a mente deixa cansada
sem memória,
sinônimo de história.
E onde a montanha verde se fecha
ao norte com majestade os subúrbios
e águas como o amanhecer claras
correm em direção às muralhas do oriente:
esse é o lugar onde nos dizemos adeus
e nos despedimos
e nos viramos
e partimos.
Rumo a novas estradas eu sigo, e novas regiões e vozes
com certeza esquecerei seu nome e suas palavras, meu amigo.
Como o choro, como a neve e as rochas, os filhos e os campos
tudo passa e tudo se deixa levar, amigo
sem saber,
sinônimo de entender.
E onde a montanha verde se fecha
ao norte com majestade os subúrbios
e águas como o amanhecer claras
correm em direção às muralhas do oriente
nesse é o lugar onde nos dizemos adeus
e nos despedimos
e nos viramos
e partimos.