Tradução gerada automaticamente
Good Things
Rich Boyz
Coisas Boas
Good Things
[refrão:][chorus:]
Coisas boas não duram pra sempre, babyGood things don't last forever baby
Tem algo em você, garota, que me deixa malucoSomething 'bout you girl that drives me crazy
Não tem se's, mas's ou talvez'sAin't no if's and but's or maybe's
Você sempre será minha amigaYou'll always be my friend
Você sempre seráYou will always be
Você sempre seráYou will always be
Diga que você sempre seráSay you'll always be
Minha amigaMy friend
Ela quer saber qual é a razão de eu dizer que ela pode ser minha amigaShe want to know what the reason i'm saying she can be my friend
Mas, baby, eu sou um jogador, não tem motivo pra fingirBut baby i'm a player ain't no reason to pretend
Talvez você me tenha visto em Miami, dirigindo um Phantom da BenzMight've seen me in m.i.a. riding phantom of the benz
Com uma gata linda, cabelo voando ao ventoWith a beautiful bitch her hair blowin' in the wind
(você vê, eu sou verdadeiro nessa parada)(see i'm true to this shit)
Espero que você consiga entenderHope that you can comprehend
O que eu tô falando é sedução e as regras não mudamWhat i'm spitting is pimping and the rules don't bend
É, você tá bonitaYup, you lookin' good
Mas sua cabeça não tá certaBut ya mind ain't right
Uns caras tão te dizendoSome niggas been tellin' ya
Que ela tá de boaShe's quite alright
Por [??] você precisa deixar eu colocar esse "eu" na sua vidaBy [??] you need to let me put this "i" in your life
Não a bebida de trás, mas do lado, como você gostaNot the booze from behind from the side how you like
Eu não quero passar a eternidade com você, baby, só hoje à noiteI don't wanna spend forever with you baby just tonight
Se você puder entrar no meu banco de trás, isso vai ser um prazerIf you can hop in my backseat that'll be a delight
Pelo jeito desse corpo, você é o tipo de garotaFrom the looks of that ass you and nigga type
Se você puder me trazer um dinheiro, baby, você é a senhora certaIf you can bring me some cash, baby you're mrs. right
Você diz que tem um cara e não sabe se isso é certoYou say you gotta man and you don't know if this is right
(é por isso que eu preciso que você seja como Polow da Don!)(thats why i need you to be like polow da don!)
[refrão][chorus]
Você é a única garota que eu quero ver todo diaYou're the only girl i wanna see daily
Não tem muita gente que me salve, mas você poderia ser minha damaNot a lot save me but you could be my lady
Vamos levar isso a outro nível, você se lembraLet's take it to another level you remember
Do primeiro dia que eu te peguei, o que você queria eThe first day i got you what you want and
Nem era seu aniversário, não, agoraIt wasn't even your birthday nah now
A gente se entrega demais, você se aprofundaWe kick it to hard you went to deep
Diz que sente no seu coração, entãoSay you feel it in your heart so
Vou ser real, porque você me dá o que eu queroI'm be real 'cause you give me what i want
E eu não vou te dizer que te amo se eu não sintoAnd i ain't gonna tell you i love you if i don't
Eu entendo que você tem um cara na sua casaI understand that you got a man at your crib
Mas ele nem consegue entender como você se senteBut he can't even understand how you feel
Mas se você parar de aparecerBut if you stop coming around
E eu não te ver de novo, eu acho que a gente podeAnd i don't see you again i guess we can
Só ser... wooooJust be... woooo
[refrão][chorus]
Agora, garotas, vocês sabem do que eu tô falandoNow ladies you all know what i'm talking about
Veja, eu não quero um cara que fica entrando e saindoSee i don't want a man that just be dipping
Da minha vida, eu quero uma amiga que estejaIn and out of my life i want friend that be
Junto em todas, sabe do que eu tô falandoThere thick and thin you know what i'm saying
Alguém pra voltar pros IsleySomeone to take it back to the isley's
Eu quero alguém que sempre volte pra mimI want somebody to always run back to me
E confie que eu sempre estarei aqui com *aquela coisa legal*And trust i'll always be here with *that cool thing*
Se eu não pudesse andar de novo, vocêIf i couldn't walk again would you
Ainda estaria lá por mim? Se eu perdesse tudo hojeStill be there for me if i lost it all today
Você se importaria comigo? É, você escreveria pra mim na caneta?Would you care for me? yeah would you write me in the pen?
Um tipo de amiga que estaria lá sem a Benz?Kinda of friend that will be there without the benz?
Como um anjo do céu, Deus me mandou você, nunca pergunta sobre o dinheiro que vocêLike an angel from above god sent me you never ask about the money that you
Me emprestou, não, você tá linda com seuLent me nah you look good with your
Corpo, você é o tipo de garota que o dinheiroBody you're the type of girl that money
Não pode me comprarCan't buy me
[refrão][chorus]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rich Boyz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: