Tradução gerada automaticamente

Jumpy (feat. Ski Mask The Slump God)
Rich Brian
Animado (feat. Ski Mask The Slump God)
Jumpy (feat. Ski Mask The Slump God)
E aí, coloca eles pra sofrerAye, put 'em in pain
Eu tenho as melodias fazendo a cabeça deles pirarI got the melodies shakin' their cranium crazy
Mas dessa vez, mano, não vou cantarBut this time man I'm not gon' sing
Sua frase favorita é que você nunca tem tempo pros seus amigosYour favorite line is you never got time for your friends
Mas a verdade é que você não é um amigoBut the thing is that you not a friend
Pisei em solo americanoI set my foot in the states
Eu tinha dezesseis anos, de Jacarta, minha oração tem alcanceI was sixteen years old from Jakarta, my prayer got range
Tira a segurança do meu orçamentoTake the security out of my budgeting
Não cheguei aqui jogando seguroI did not get here from playin' it safe
Não dá pra usar aliança de casamentoCan't do the wedding ring
Se você é o melhor, isso significa que eu me transformo em crocodiloIf you the goat that mean I turn into the crocodile
Terno de apartamento pros Titãs'Partment suit for the Titans
Não tenho cobertor, temos que pular o aconchegoI ain't got a blanket, we gotta skip the cuddlin'
Consegui oitenta e sete pontos naquele negócioGot eighty-seven points on that deal
Comprei uma vila pra minha mãe com minhas ideiasGot mom a villa off of my ideas
Seu top cinco chama todos de meus colegasYour top five call 'em all my peers
Foda-se, essa vadia não vale minhas lágrimasFuck off that pussy not worth my tears
Estou correndo atrás do dinheiro e não de sentimentosI'm chasin' that check and not feelings
Verifico meu Hinge e nenhuma dessas vadias, belezaI check on my Hinge and not one of these bitches, okay
Ainda tô apaixonado pelo cheiro do estúdioI'm still in love with the smell of the stu'
Você só provou o glúten e começou a mudarYou just tasted the gluten and started to change
Minha cidade dirige do lado direitoMy city drivin' on right seat
Então foda-se essa parada de esquerda, não me diga pra ficar na minhaSo fuck all that left shit, don't tell me to stay in my lane
Me destaco da multidão com o peito estufado, eu me curtoStand out the crowd with my chest out I fuck with me
Não espero que você me trate igualI don't expect you to treat me the same
Me apaixonei pela manifestaçãoI fell in love with the manifest
Não tô falando de maconha quando digo quem quer fumaçaNot talking cannabis when I say who want the smoke
Não sou analista, tá claro de verI'm not an analyst it's clear to see
Que você tá tremendo como se precisasse mijar ou estivesse em um barcoThat you shaking like got to piss or on a boat
Ric Flair, garoto da natureza, animal, indomadoRic Flair, nature boy, animal, untamed
Hank Hill, vadia, todo meu produto é propanoHank Hill, bitch, all my product is propane
Seja real, meu flow é água, eu preciso de brânquiasBe real how my flow water I need gills
Você escorrega como casca de banana, lavado como conchas do marYou slip like banana peels washed up like some sea shells
Vadia, beleza, deixa eu pintar o quadroBitch, okay let me paint the picture
Cena de crime quando eu rimo como Jack, o EstripadorMurder scene when I rap like I'm Jack the Ripper
Por conta do fato de que eu sou realmente aquele caraCourtesy of the fact that I'm really that nigga
Não preciso considerar, como remédio, meus rivais são todos amargosDon't gotta consider like medicine my opps is all bitter
Engraçado, porque eu era o menor da ninhadaFunny 'cause a nigga was the runt of the litter
Agora tô olhando pra baixo pra eles como se fossem desistentesNow I'm looking down on 'em like these niggas quitters
Pensaram que podiam me desafiar, bem, tô bem confusoThought that they could try me well I'm very bewildered
Tô prestes a queimar um cara como uma caloria de um abdominal, sua vadiaI'm 'bout to burn a nigga like a calorie from a sit-up, lil' bitch
(E aí, e aí, e aí)(Aye, aye, aye)
E aí, coloca eles pra sofrerAye, put 'em in pain
Eu tenho as melodias fazendo a cabeça deles pirarI got the melodies shakin' their cranium crazy
Mas dessa vez, mano, não vou cantarBut this time man I'm not gon' sing
Sua frase favorita é que você nunca tem tempo pros seus amigosYour favorite line is you never got time for your friends
Mas a verdade é que você não é um amigoBut the thing is that you not a friend
Pisei em solo americanoI set my foot in the states
Eu tinha dezesseis anos, de Jacarta, minha oração tem alcanceI was sixteen years old from Jakarta, my prayer got range
Tira a segurança do meu orçamentoTake the security out of my budgeting
Não cheguei aqui jogando seguroI did not get here from playin' it safe
Cara, quero dizer, eu estava me divertindo muito jogando com cubos de RubikDude I mean, I was having a lot of fun playing with Rubix cubes
E indo a competições e tal, masAnd going to competitions and stuff, but
Percebi que não estava ganhando dinheiro com isso, entãoI realized I wasn't making any money off of it so
Acho que você só tem que crescerI guess you just gotta grow up
E largar os brinquedos ou seja lá o que forAnd put the toys down or whatever the fuck



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rich Brian e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: