Tradução gerada automaticamente

Serpents!
Rich Brian
Serpentes!
Serpents!
Tô realmente triste agoraI'm really sad now
Quando isso toca meu sentido não é seguroWhen it tingle my sense it ain't safe
Cobra desliza, eu peguei na cara delesSnake slither I caught on their face
Alguns beats longos e vocês sentindo minha dorCouple long beats and y'all feelin' my pain
Foda-se o pescoço, sua vaca, me dá essa cabeçaFuck the neck, bitch gimme that brain
Foda-se os falsos, não me venha com apertos de mãoFuck the fake don't give me handshakes
Grande casa, as coisas se perdendoBig crib shit gettin' misplaced
Grande rola, as coisas sendo rearranjadasBig dick shit gettin' rearranged
Ela tá cantando, eu chamo ela de T-PainShe be singin' I call her T-Pain
Jogando desde 2016Ballin' since 2016
Meu dinheiro no vestiário, sua vaca, é Yao MingMy dollars in the locker room, bitch, it's Yao Ming
Meu hotel tem espaço pra tratar de elefantesMy telly got the size to address elephants
Ela chupando o tapete, eu chamo ela de DysonShe suckin' on the carpet I call her Dyson
Nós não somos iguais, você tá do meu ladoWe not the same you're standin' next to me
Todas vocês, vadias, precisam de beta carotenoAll of you whores need beta carotene
Você tá morta e drenada, eu troquei minhas bateriasYou dead and drained I changed my batteries
Em toda a dorIn all the pain
Eu lutei contra o pecadoI fought the sin
Eu bloqueei o demônioI blocked the demon
Falei com EleTalked to Him
Eu andei de novoI walked again
Eu caí de novoI dropped again
Você perdeu a chanceYou missed the shot
Eu puxei o pinoI pulled the pin
Eu pego seus pensamentosI pick your thoughts
Eu sinto um lixoI smell a bin
Você disse que tá quenteYou said you hot
O gelo vai derreter antes de você viajarIce gonna melt before you globe trot
Acabou a humildade, sua vaca, vou deixar as roupas secaremDone humblin', bitch I'll let the clothes dry
62, não, não é uma ligação acidental+62 no it ain't a butt dial
Eu sou o modelo, não tô preocupado se a gente cairI'm the blueprint I ain't worried if we both drop
Sua vaca na minha casa bebendo caldo de ossoYour bitch in my crib sippin' bone broth
De volta de novoBack again
Tá cheio de novoIt's packed again
Minha agenda e meu estoque de canetasMy schedule and my stock of pens
Nunca saiuIt never left
Eu escrevi meu destinoI wrote my fate
Sua tinta acabouYour ink is spent
Vamos parar de fingirLet's not pretend
Meu osso e pele eu deixei no estúdioMy bone and skin I left in booth
Sua coluna e alma saíram da salaYour spine and soul has left the room
Eu tô me exibindoI pop my shit
Meu cólon perfuradoMy colon punctured
Segure os ladosHold the sides
Segure os sorrisosHold the smiles
Quem sou euWho am I
Sua quedaYour demise
Eu tô emagrecendo pra câmeraI been slimmin' for the cam
Isso adiciona alguns quilosIt add some pounds
E adiciona aquele dólarAnd add that dollar
Adiciona aquele ieneAdd that yen
E adiciona aquela rupiaAnd add that rupiah
Falam pela cidade que tão tentando copiar meu negócioWord around town they tryna copy my business
Você nem consegue emular uma frase completaYou can't even emulate a full sentence
Leva um pouco mais do que curtir fotos no PinterestTake a lil' more than likin' photos on Pinterest
Ninguém imitando minha ambiçãoNobody imitatin' my ambition
Todo mundo é um matador de moda hoje em diaEveryone a fashion killa these days
Tão rápidos, andando como se fossem Virgil hoje em diaSo fast walk around like they Virgil these days
Você tá aqui há quanto tempo?You been here what?
Você não tem o que é precisoYou don't got what it takes
Eu não vou deixar essa merda passar como um atraso no tempoI won't let that shit fly like a weather delay
Diga pro Sean que o roteiro já chegou?Tell Sean did the script come in yet?
Diga pro manoTell the bro
Que eu quero ele no remixThat I want him on the remix
Eu não fico nervoso, eu não fico enjoadoI don't get flustered I don't get seasick
Seu tempo tá chegando, mas você ainda não achou seu nichoYour time comin' but you ain't found a niche yet
Dá um toqueHit 'em up
Quando eu chegar com aqueles mineraisWhen I pull up that [?] minerals
Eu não sou Shinoda, a gente nunca se encontraI ain't Shinoda we never linkin' up
Só tô tentando conversar, sua vaca, tô do lado de foraI'm just tryna talk, lil' bitch I'm outside
Quando isso toca meu sentido não é seguroWhen it tingle my sense it ain't safe
Cobra desliza, eu peguei na cara delesSnake slither I caught on their face
Alguns beats longos e vocês sentindo minha dorCouple long beats and y'all feelin' my pain
Foda-se o pescoço, sua vaca, me dá essa cabeçaFuck the neck, bitch gimme that brain
Foda-se os falsos, não me venha com apertos de mãoFuck the fake don't give me handshakes
Grande casa, as coisas se perdendoBig crib shit gettin' misplaced
Grande rola, as coisas sendo rearranjadasBig dick shit gettin' rearranged
Ela tá cantando, eu chamo ela de T-PainShe be singin' I call her T-Pain



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rich Brian e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: