Tradução gerada automaticamente

Sidney
Rich Brian
Sidney
Sidney
Voando para SydneyFlyin' out to Sydney
A aula é sobre os joelhos da abelhaClass is on the bee's knees
Eu sou um médico escrevendoI'm a doctor's writing
Você nunca pode me ler, porraYou can never fuckin' read me
Acabei de fazer aniversárioI just had my birthday
E eu queria poder ser euAnd I wished that I could be me
Você é uma notícia velha, então quando eu olho para vocêYou old news, so when I look at you
Estou relembrandoI'm reminiscing
Foda-se seu ego, salgado como um missôFuck your ego, salty like some miso
Meus bolsos em Shaquille O'NealMy pockets on Shaquille O'Neal
Seus bolsos no DeVitoYour pockets on DeVito
Você pensou que estava correndo merdaYou thought that you were runnin' shit
Eu viro para o show meI turn it to the me show
Um oceano cheio de gotejamentoAn ocean full of drip
Mas você ainda perdeu assim como você é NemoBut you still lost just like you're Nemo
Eu não posso me estressar, eu nunca posso me estressarI can't stress, I can never stress
Comecei a me importar menosI started caring less
E cara estou sentindo os efeitosAnd man I'm feeling the effects
Eu me tornei muito orgulhoso muitas vezesI made myself too proud too many times
Para sentir arrependimentosTo feel regrets
Peguei o Rollie brilhante, vadiaGot the shiny Rollie, bitch
Estou tomando meu tempo para refletirI'm taking my time to reflect
Como se você não fosse minha mercadoriaLike you ain't my commodity
Não, não é muito difícil de verNo it ain't too hard to see
Mal posso esperar para você dizer alguma merda que não está me envolvendoI can't wait for you to say some shit that ain't involvin' me
Eu estive em casa e ganhando dinheiroI've been home and makin' money
Ligações direto da minha varandaCalls right from my balcony
Merda, eu não me importo com o que alguém diga, desde que eu esteja orgulhoso de mimShit, I don't care what anybody say long as I'm proud of me
Porque eu vim do meu quarto'Cause I came from my bedroom
Para o estágio do filho da putaTo the motherfuckin' stage
Falei com Deus outro diaTalked to God the other day
Eu disse a ele: olha o que você fezI told him: Look at what you made
É um campeonatoIt's a championship
Vou receber sete anéis em sete diasI'm gettin' seven rings in seven days
Sua carreira como um garoto emoYour career just like a emo kid
É só uma fase do caralho, caraIt's just a fuckin' phase, man
E eu mal posso esperar para você superar issoAnd I can't wait for you to just get over it
Eu tenho sido uma merda por muito tempoI've been the shit for long
Você é tarde demais para perceberYou just too late to notice it
Câmeras de vlog, caraVlogging cameras, man
Você faz tudo menos se concentrarYou do everything but focusin'
Minha mente em janeiroMy mind on January
Mas você ainda está naquela merda de outubroBut you still on that October shit
Uh, voando para SydneyUh, flyin' out to Sydney
A aula é sobre os joelhos da abelhaClass is on the bee's knees
Eu sou um médico escrevendoI'm a doctor's writing
Você nunca pode me ler, porraYou can never fuckin' read me
Eu acabei de fazer meu aniversário eI just had my birthday and
Eu gostaria de poder ser euI wished that I could be me
Você é uma notícia velha, então quando eu olho para vocêYou old news, so when I look at you
Estou relembrandoI'm reminiscing
Foda-se seu ego, salgado como um missôFuck your ego, salty like some miso
Meus bolsos em Shaquille O'NealMy pockets on Shaquille O'Neal
Seus bolsos no DeVitoYour pockets on DeVito
Você pensou que estava correndo merdaYou thought that you were runnin' shit
Eu viro para o show meI turn it to the me show
Um oceano cheio de gotejamentoAn ocean full of drip
Mas você ainda perdeu assim como você é NemoBut you still lost just like you're Nemo
Ayy, ciúmeAyy, jealousy
Não tenho tempo para nenhum ciúmeAin't got no time for no jealousy
Estou demonstrando amor e não tento esconder issoI'm showin' love and I ain't tryna hide it
O começo de você não significa o meu fimThe start of you don't mean the end of me
Eu odeio quando as pessoas mal me conhecemI hate when people just barely know me
Mas eles agem como se me inventassemBut they act like they fucking invented me
Todos estão com medo de crescer merdaEverybody on their scared to grow shit
Estou na minha oitava metamorfoseI'm on my eighth metamorphoses
Cara, minha vida não pode me incomodarMan, my life cannot bother me
Eu fiz essa merda direitoI did this shit properly
Eu não deixei meus problemas me quebraremI didn't let my problems break me
Essa merda me guiouThat shit fucking guided me
Falando sobre você vai fazer isso e aquiloTalkin' 'bout you gon' do this, and that
Homem fala com honestidadeMan speak with honesty
Sua vida é como um filmeYour life is like a movie
Mas o trailer é muito longo para ver (ayy)But the trailer's way too long to see (ayy)
Eu não escrevo letras, estou escrevendo escriturasI don't write lyrics, I be writin' scriptures
Minha boca é impulsivaMy mouth is impulsive
Quando eu falo, eu nunca penso primeiroWhen I talk, I never think first
Eu ouço Lil Wayne, a música dele é minha professora de inglêsI listen to Lil Wayne, his music is my English teacher
Eu mostro meu amor pelas lendasI show my love to legends
É por isso que gosto das minhas próprias fotosThat's why I like my own pictures
Eu não conserto minhas falhas, essa merda faz parte de mimI do not fix my flaws, that shit's a part of me
Tem sotaques diferentesGot different accents
Porque estou sempre em algum lugar no exterior'Cause I'm always somewhere overseas
Estou apenas trabalhando duro e esperoI'm just working hard and hope
Que outras pessoas percebam issoThat other people notice it
Porque fazer metas e não cumpri-las está ficando velho para mim (uh)'Cause making goals and not accomplishing them's getting old to me (uh)
Uh, voando para SydneyUh, flyin' out to Sydney
A aula é sobre os joelhos da abelhaClass is on the bee's knees
Eu sou um médico escrevendoI'm a doctor's writing
Você nunca pode me ler, porraYou can never fuckin' read me
Acabei de fazer aniversário e gostaria de poder ser euI just had my birthday and I wished that I could be me
Você é uma notícia velha, então quando eu olho para vocêYou old news, so when I look at you
Estou relembrandoI'm reminiscing
Foda-se seu ego, salgado como um missôFuck your ego, salty like some miso
Meus bolsos em Shaquille O'NealMy pockets on Shaquille O'Neal
Seus bolsos no DeVitoYour pockets on DeVito
Você pensou que estava correndo merdaYou thought that you were runnin' shit
Eu viro para o show meI turn it to the me show
Um oceano cheio de gotejamentoAn ocean full of drip
Mas você ainda perdeu assim como você é NemoBut you still lost just like you're Nemo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rich Brian e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: