Tradução gerada automaticamente

The Sailor
Rich Brian
O marinheiro
The Sailor
Não de graçaNot for free
Não, eles sabem que não sou de graçaNo, they know I'm not for free
La-la-la-la-la-la-di-da comigoLa-la-la-la-la-la-di-da with me
UhUh
O tempo voa quando você passa suas noites no WestinThe time flies when you spend your nights in the Westin
Eu não sabia que as cobras vêm na forma de um melhor amigoI didn't know that snakes come in the form of a best friend
Por quem você está fingindo? Você está pronto para suas luzes, câmera, ação?Who you fakin' for? You ready for your lights, camera, action?
Este não é o Trader Joe, você está pagando pelos meus versos com cinco 10sThis ain't Trader Joe's, you payin' for my verses with five 10s
Estou no palco sozinho, o que você está fazendo com cinco homens?I'm on stage alone, what is you doin' with five men?
Bater em lojas de discos para ver se minha nova merda já está esgotadaHit up record stores to see if my new shit has sold out yet
E nós não visamos a todos, mas atingimos todos os alvosAnd we don't aim at all, but we hit all of the targets
Cara, sou hella espiritual, minha alma não é nada pra se foderMan, I'm hella spiritual, my soul is nothin' to fuck with
Acordamos com uma cadela, não tivemos uma conversa, caraWoke up with a bitch, we didn't have a conversation, man
Ela apenas creme no meu pauShe just creamed on my dick
Não se envolva em altercações, tenha muita fama por essa merdaDon't get involved in altercations, got too much fame for this shit
Ganhei tanto dinheiro que esqueci, tipo: Quem pagou por essa merda?Made so much money I forgot about, like: Who paid for this shit?
Eu me acostumei com a destruição, então estou sempre causando problemasI got used to destruction so I'm always causin' problems
A única diferença entre eu e você é que você é o ruimThe only difference between me and you is you're the bad one
Eu não me socializo com esses rappers, eu apenas os destruoI do not socialize with these rappers, I just destroy 'em
Quando os tempos estão bons, eu não pego meu telefone, gosto delesWhen times are good, I do not pull my phone out, I enjoy 'em
Uh, você está me deixando loucoUh, uh, you're makin' me mad
Energia ruim, cara, onde meu palo santo está?Bad energy, man, where my palo santo at?
Disse a ela: Não me foda, porque essa merda é sentimentalTold her: Don't fuck me, 'cause this shit get sentimental fast
Mas ela não deu ouvidos, nós estávamos no envoltório de alface do Diabo, huhBut she didn't listen, we was on the Devil's lettuce wrap, huh
Eu sou apenas um fumante social, mas sou uma pessoa socialI'm just a social smoker, but I'm a social person
Meu cérebro gritando "Pare", eu estou tentando ser bom como um assistente socialMy brain yellin' "Stop," I'm tryna be good like a social worker
São apenas duas horas e esse gás me colocou em comaIt's only two o'clock and this gas put me in a coma
Tenho aquele fogo queimando, eu te ligo de volta quando estou me sentindo sóbriaGot that fire burnin', I'll call you back when I'm feelin' sober
Estou sentindo a pressão do meu trabalho ultimamenteI'm feelin' pressure from my job lately
Eu acho que se eu não largar uma música hoje, então eu sou apenas preguiçosoI guess if I don't drop a song today, then I'm just lazy
Eu não deixei cair nada por meses, então o que isso faz de mim?I haven't dropped a thing a months, so what does that make me?
Mas, novamente, eu sou um pouco famoso, você deveria me odiarBut then again, I'm somewhat famous, you supposed to hate me
Puto com o calor extraídoPissed off with the heat drawn
Cara, eu nunca vou parar de ventar até a batida pararMan, I'll never stop ventin' 'til the beat stop
Quando a batida cair, prepare-se para a açãoWhen the beat drop, get set up for action
Eu apenas me importo com o meu, cara, eu não escrevo disséssias, eu apenas escrevo músicasI just mind my own, man, I don't write disses, I just write songs
Mas, novamente, se ninguém se machuca, então onde está a diversão?But then again, if nobody gets hurt, then where's the fun?
Acordei esta manhãWoke up this morning
Nada na geladeira, nada para comerNothin' in the fridge, nothin' to eat
Meu estômago falando com raiva de mimMy stomach talkin' angry to me
Fui para fora, esqueci de escovar os dentesWent outside, forgot to brush my teeth
Jorrou para a loja da esquinaJetted over to the corner store
Pegou um chiclete, um pouco de chá gelado de maracujáPicked up some bubble gum, some passion fruit ice tea
Fui para fora e senti a brisaWent outside and felt the breeze
Uma jovem caminhou até a rua, veio ao meu ladoA young girl walked up the street, came up right next to me
Ela me olhou de cima a baixo com curiosidadeShe looked me up and down with curiosity
Como se eu estivesse lá, mas não onde eu deveria estarLike I was standin' there, but not where I was supposed to be
Ela abriu um sorriso e disse: Abra os olhosShe cracked a smile and said: Open your eyes
Uh, do que você está falando? Eu posso ver muito bemUh, uh, what the fuck are you talkin' about? I can see just fine
Não, senhor, ela disse, mas você pode responder a essa pergunta?No, mister, she said, but can you answer this question of mine?
Para onde vamos quando morremos?Where do we go when we die?
Qual é a cor do azul se não houver um céu?What is the color of blue if there isn't a sky?
Qual o significado da vida?What is the meaning of life?
O que é uma vida se um momento pode terminar em um piscar de olhos?What is a life if a moment can end in the blink of an eye?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rich Brian e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: