VIVID (feat. $NOT)
Rich Brian
VÍVIDOS (part. $NOT)
VIVID (feat. $NOT)
É o final de semana
It's the weekend
Melhor viver sua vida, putinha, você não tem reprises
Better live your life, lil bitch, you got no reruns
Tentando ser um piloto, mas para cada temporada
Tryna make a pilot but for every season
Obrigado pelas memórias
Thank you for the memories
Eu não faço muito em um dia, é por isso que tenho esses sonhos vívidos
I don't do much in a day, that's why I got these vivid dreams
Todos os seus amigos são falsos, eles mentem sobre você
All your friends are fake, they lie 'bout you
Eles não cavalgam para você
They don't ride for you
Apenas sorrindo para as câmeras
Only smiling for the cameras
Eles não têm cinco nisso, eles não
They don't got five on it, they don't
Não, eu não posso vibrar com isso
No, I can't vibe with it
Sete dias dentro de uma semana
Seven days inside a week
Como você vai perder seu tempo com eles?
How you gon' waste your time with 'em?
Ai, uh
Ayy, uh
Muito na porra da minha mente, uh (ayy, ayy)
Too much on my motherfuckin' mind, uh (ayy, ayy)
Sola hombre, discutimos todas as noites (ayy, ayy)
Sola hombre, we argue every night (ayy, ayy)
Eu não preciso de dois copos para o meu vinho (sim, sim)
I don't need two glassеs for my wine (ayy, ayy)
Se você me ama, meu bem, por favor, não desperdice meu tempo, uh
If you love me baby, plеase don't waste my time, uh
Nah, meu bem, eu apenas desenhei a linha, amor
Nah, baby, I just drew the line, baby
Prefiro ver você fazendo salpicos como um passeio da Disney, amor
Rather see you make the splashes like a Disney ride, baby
Dois avisadores, você pode ligar para qualquer um, está tudo bem, amor
Two tellies, you can call whichever one, it's fine, baby
Eu não digo a ninguém, você é minha bênção disfarçada, amor
I don't tell nobody, you my blessing in disguise, baby
Uh, toque Burberry no meu pescoço
Uh, Burberry touch on my neck
Desculpe, meu quarto está uma bagunça
Sorry, my room is a mess
Passe a luz na minha mesa
Pass me the light on my desk
Sim, vamos conversar por um segundo
Yeah, we gon' talk for a sec
Então eu vou te chamar um carro
Then I'ma call you a car
E eu digo para eles irem ao veterinário
And I tell 'em to go to the vet
O tempo todo, eu penso em você o tempo todo (ha)
All the time, I think about you all the time (ha)
Acredite em mim quando ninguém mais tiver tempo (sim)
Believe in me when no one else don't even got the time (yeah)
Eu estou sempre triste por você, você sempre triste por mim
I'm always down for you, you always down for me
Apenas deixe-me saber porque eu simplesmente não quero te deixar ir
Just let me know 'cause I just don't wanna let go
Ficamos tão loucos, amor (hein)
We get so crazy, baby (huh)
Todos as Mercedes pretas vazias (sim)
All black empty Mercedes (yeah)
Como diabos você está tão desatualizado? (e aí?)
How the fuck you so outdated? (what's up?)
Eu só quero ver você fazer isso (sim)
I just wanna see you make it (yeah)
Mesmo que eu não tenha paciência
Even though I got no patience
Este é o meu berço, nós danificamos a merda
This my crib, we damage shit
Minha vadia está nessa merda selvagem (hein)
My bitch be on that savage shit (huh)
Eu não consigo nem controlar (sim)
I can't even manage it (yeah)
Meu helicóptero, eu posso lidar com isso
My chopper, I can handle it
Volte puta, estou louco pra caralho (cadela)
Back up ho', I'm mad as shit (bitch)
Você está fodendo com eles, manos quebrados, manos putos
You fuckin' with them broke niggas, ho' niggas
Sim, eu fodi sua vadia, manos (sim)
Yeah, I fucked your ho', niggas (yeah)
Bala na sua cúpula, manos (vá)
Bullet to your dome, niggas (go)
Pare de ligar no meu telefone, mano
Stop calling on my phone, nigga
Oito dígitos no meu banco, mano (woo)
Eight figures in my bank, nigga (woo)
As flores tendem a morrer, mas as memórias duram para sempre
The flowers tend to die but the memories last forever
Eu não quero esperar (eu não quero esperar, baby)
I don't wanna wait (I don't wanna wait, baby)
Até que seja desperdiçado
Till it goes to waste
E até agora, não consigo encontrar nada que se compare ao jeito que você diz meu nome, baby
And so far, I can't find anything that compares to the way you say my name, baby
Ayy, vire sua carranca
Ayy, turn your frown around
Ninguém dá a mínima, ayy
Nobody gives a fuck, ayy
Conexão ruim, não brinque comigo
Bad connection, don't play with me
Minha carteira é preguiçosa, não consigo ficar magra
My wallet lazy, can't stay skinny
Passei por alguma merda, mas estou melhor agora
Went through some shit, but I'm better now
Regular no rose bowl, brookside, mas não estou jogando golfe
Regular at the rose bowl, brookside but I ain't playing golf
Você pediu desculpas pelos sinais confusos, quem está chorando agora?
You said sorry 'bout the mixed signals, who's crying now?
Ayy, garota, meu coração tem milhas nele
Ayy, girl, my heart got miles in it
Foda-se o seu lado, eu vou escolher o meu lado
Fuck your side, I'ma pick my side
E te esquecer em cinco minutos
And forget 'bout you in five minutes
Ai, uh
Ayy, uh
Muito na minha mente, uh (ayy, ayy)
Too much on my motherfuckin' mind, uh (ayy, ayy)
Sola hombre, discutimos todas as noites (ayy, ayy)
Sola hombre, we argue every night (ayy, ayy)
Eu não preciso de duas taças para o meu vinho (sim, sim)
I don't need two glasses for my wine (ayy, ayy)
Se você me ama, amor, por favor, não desperdice meu tempo, uh
If you love me baby, please don't waste my time, uh
Nah, baby, eu apenas desenhei a linha, amor
Nah, baby, I just drew the line, baby
Prefiro ver você fazendo salpicos como um passeio da Disney, amor
Rather see you make the splashes like a Disney ride, baby
Dois avisadores, você pode ligar para qualquer um, está tudo bem, amor
Two tellies, you can call whichever one, it's fine, baby
Eu não digo a ninguém, você é minha bênção disfarçada, amor
I don't tell nobody, you my blessing in disguise, baby
As flores tendem a morrer, mas as memórias duram para sempre
The flowers tend to die but the memories last forever
Eu não quero esperar
I don't wanna wait
Até que seja desperdiçado
Till it goes to waste
E até agora, não consigo encontrar nada que se compare ao jeito que você diz meu nome, amor
And so far, I can't find anything that compares to the way you say my name, baby
Vire sua carranca ao redor
Turn your frown around
Ninguém dá a mínima
Nobody gives a fuck
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rich Brian e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: