Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 140

Bout That Life

Rich Homie Quan

Letra

Bout Que Vida

Bout That Life

SimYeah
Você não é realmente bout itYou ain't really bout it
SimYeah
Você não é realmente bout itYou ain't really bout it

Você pode falar que a vida, mas você não é realmente bout itYou might talk that life, but you ain't really bout it
Você deveria ter visto que o preço em que aa-audiYou should've seen that price on that a-a-audi
Imma minha vida viver a minha vida fique a porra da boca para fora queImma life my live my life so stay the fuck up out it
Eu não é em entrevistas, não é com o talkin 'I ain't into interviews, I ain't with the talkin'
Mama disse que "ficar na pourch" se você não é luta que a vidaMama said "stay on the pourch" if you ain't bout that life
Por que diabos você ainda chamando plugueWhy the hell you still calling plug
Como você luta que a vidaLike you bout that life
Eu comprei um espelho apenas para enfrentar a verdadeI bought a mirror just to face the truth
Você não é luta que a vidaYou ain't bout that life
Portanto se encontrar algo seguro fazê-Therefore find yourself something safe to do

Estou prestes que a vida (ok)I'm bout that life (okay)
Mate um negro durante todo o diaKill a nigga all day
Eu poderia amarrá-loI might tie him up
Vencê-lo com esse bastãoBeat him with that ball bat
Lutar mano 9-1-1 causa-lo em apuros negãoStruggle nigga 9-1-1 cause you in trouble nigga
Você quer ir à guerraYou wanna go to war
Agarre a corda poderíamos tuggle negãoGrab the rope we could tuggle nigga
Soprar nada, mas esse cara bolhaBlowing nothing but this bubble nigga
Fumar Keisha até o problema vemSmoking keisha till the trouble comes
Ela tem que escolha, tomar pau duro então chicleteShe gotta choice, take hard dick then bubble gum

Eu estar correndo com alguns assassinosI be running with some killers
Abaixo alguns negros que você nunca ouviu falarDown with some niggas you've never heard of
Eu estar em execução através da espessura de seu plug puxar você nos merecemI be running thru the thick of your plug pull you deserve us
Eu sou o homem Deus amaldiçoe a Deus eu sou malditoI'm the man God damn God damn I am
Eu tenho um saco e uma vanI got a bag and a van
No movimento que não precisa de um homem de meiaIn the move we don't need a middle man
Ela jogou um subtweet, você sabe que eu pegueiShe threw a subtweet,you know I caught it
Não é preciso falar de volta, como você sabe que eu sou bout itI ain't gotta talk back like you know I'm bout it

Você pode falar que a vida, mas você não é realmente bout itYou might talk that life, but you ain't really bout it
Você deveria ter visto que o preço em que aa-audiYou should've seen that price on that a-a-audi
Imma minha vida viver a minha vida fique a porra da boca para fora queImma life my live my life so stay the fuck up out it
Eu não é em entrevistas, não é com o talkin 'I ain't into interviews, I ain't with the talkin'
Mama disse que "ficar na pourch" se você não é luta que a vidaMama said "stay on the pourch" if you ain't bout that life
Por que diabos você ainda chamando plugueWhy the hell you still calling plug
Como você luta que a vidaLike you bout that life
Eu comprei um espelho apenas para enfrentar a verdadeI bought a mirror just to face the truth
Você não é luta que a vidaYou ain't bout that life
Portanto se encontrar algo seguro fazê-Therefore find yourself something safe to do
II-eu estou luta que a vidaI-I-I'm bout that life
Vou levar os meus headshots ampla diaI take my headshots broad day
Eu sou o meu capô ouvir tiros durante todo o diaI'm my hood you hear gun shots all day

Eu não é squshing merda, então não me chameI ain't squshing shit so don't call me
Nego que eu sou tudo sobre a minha issuse como uma revistaNigga I'm all about my issuse like a magazine
Uma centena de rodadas vai saltar para fora desta revistaA hundred rounds gonna jump out this magazine
E vamos transformar o seu bloco para uma cena de assassinatoAnd we will turn your block to a murder scene
Agora eu esqueci que eu sou um membro de uma equipe de assassinatoNow I forgot I'm a member of a murder team
Vou levar sua cadelaI'll take your bitch
E que meus pequenos manos transar com elaAnd let my little homies fuck her
Imma obter esse check-up para fora delaImma get that check up out her
Parceiro eu não precisa ter tocá-laPartner I ain't gotta touch her
Nego [?] Com seus sonhosNigga [?] with his dreams
Freddy Krueger [?] Colocar uma bifurcação na yo nuddaFreddy krueger [?] put a fork in yo nudda
Estou prestes a vidaI'm bout that life

Você pode falar que a vida, mas você não é realmente bout itYou might talk that life, but you ain't really bout it
Você deveria ter visto que o preço em que aa-audiYou should've seen that price on that a-a-audi
Imma minha vida viver a minha vida fique a porra da boca para fora queImma life my live my life so stay the fuck up out it
Eu não é em entrevistas, não é com o talkin 'I ain't into interviews, I ain't with the talkin'
Mama disse que "ficar na pourch" se você não é luta que a vidaMama said "stay on the pourch" if you ain't bout that life
Por que diabos você ainda chamando plugueWhy the hell you still calling plug
Como você luta que a vidaLike you bout that life
Eu comprei um espelho apenas para enfrentar a verdadeI bought a mirror just to face the truth
Você não é luta que a vidaYou ain't bout that life
Portanto se encontrar algo seguro fazê-Therefore find yourself something safe to do

II começa na batida e eu começo Boping DiddyI-I get on the beat and I start diddy boping
Você viu o seu último TweetYou seen his last tweet
Ele deve ser [?]He must be [?]
O 40 veio com os pés, que significam o calor está andandoThe 40 came with feet, that mean the heat are walking
Choppa gosto off pulverizaçãoChoppa like off spray
Hatters eles vão Keep'em off meHatters they gonna keep'em off me
12 Obter yo aberração-se de mim12 Get yo freak up of me
Eu juro que eu acho que ela me parasitarI swear I think she leeching off me
Eu continuo a sua vocação, me como um collecter billI keep her calling, me like a bill collecter

Isto não é vale-refeiçãoThis ain't food stamp
Mas eu vou aceitá-la, vamos começar algo real juntosBut I will accept her, let's start something real together
Fluxo tão doente, não está se sentindo melhorFlow so sick, ain't feeling better
Fazer chover sobre ela, deixá-la sentir o climaMake it rain on her, let her feel the weather
Um império é onde meus manos construir juntosAn empire is where my homies build together
Eu serei maldito se eu deixar ninguém tirar issoI'll be damn if I let anybody take it away
Fiz-lhe um caminho, e que custou esse preçoI made it a way, and it cost that price
Não fale merda, se você não é luta que a vidaDon't talk shit if you ain't bout that life

Você pode falar que a vida, mas você não é realmente bout itYou might talk that life, but you ain't really bout it
Você deveria ter visto que o preço em que aa-audiYou should've seen that price on that a-a-audi
Imma minha vida viver a minha vida fique a porra da boca para fora queImma life my live my life so stay the fuck up out it
Eu não é em entrevistas, não é com o talkin 'I ain't into interviews, I ain't with the talkin'
Mama disse que "ficar na pourch" se você não é luta que a vidaMama said "stay on the pourch" if you ain't bout that life
Por que diabos você ainda chamando plugueWhy the hell you still calling plug
Como você luta que a vidaLike you bout that life
Eu comprei um espelho apenas para enfrentar a verdadeI bought a mirror just to face the truth
Você não é luta que a vidaYou ain't bout that life
Portanto se encontrar algo seguro fazê-Therefore find yourself something safe to do




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rich Homie Quan e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção