Un Sourire
Me voici dans le désert
Oublié de tous et de tout
Ce que je peux dire au fait
On s'en fout
Je voudrais pourtant
Revenir dans la vie
M'éloigner des chemins de peine
Mais il faudrait que quelqu'un me comprenne
Un sourire j'en ai tant besoin
Sourit moi donne moi la main
C'est pour moi le seul moyen de vivre
Le seul moyen de croire au lendemain
Me voici désarmer
Il est loin celui que j'étais
Car je ne peut plus vivre sans amitié
Un peu de chaleur un mot venant du coeur
Enlèverait toute ma peine
Il faut tout pardonner si je ne suis plus le même
Un sourire j'en ai tant besoin
Oh sourit moi donne moi la main
Car c'est pour moi le seul moyen de vivre
Le seul moyen de croire au lendemain
Oh sourit moi j'en ai tant besoin
Oui sourit moi et donne moi la main
Car c'est pour moi le seul moyen de vivre
Um Sorriso
Aqui estou no deserto
Esquecido de todos e de tudo
O que posso dizer, na real
A gente não se importa
Eu queria, no entanto
Voltar pra vida
Me afastar dos caminhos de dor
Mas alguém precisaria me entender
Um sorriso, eu preciso tanto
Sorri pra mim, me dá a mão
É pra mim o único jeito de viver
O único jeito de acreditar no amanhã
Aqui estou desarmado
Aquele que eu era ficou longe
Porque não consigo mais viver sem amizade
Um pouco de calor, uma palavra do coração
Tiraria toda a minha dor
É preciso perdoar tudo se eu não sou mais o mesmo
Um sorriso, eu preciso tanto
Oh, sorri pra mim, me dá a mão
Porque é pra mim o único jeito de viver
O único jeito de acreditar no amanhã
Oh, sorri pra mim, eu preciso tanto
Sim, sorri pra mim e me dá a mão
Porque é pra mim o único jeito de viver